"سوف نقتل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vamos matar
        
    • Vamos ser mortos
        
    • matamos
        
    • Mataremos
        
    • Iremos matar
        
    Vamos matar todos, para eu poder ir para casa. Open Subtitles سوف نقتل الجميع كي أستطيع أن أذهب للمنزل
    Vamos matar o feiticeiro, culpá-lo pelo assassinato. Open Subtitles نحن سوف نقتل ذلك العرّاف، بناءً على ما إقترفه من قتل.
    Vamos matar o Danyu... e arrancar a sua bandeira! Open Subtitles نحن سوف نقتل . قائدهم العظيم و ننزل بعلمهم إلي الأرض
    Vamos ser mortos. Sim, eu sei. Eles ainda não estão prontos, Tempestade. Open Subtitles سوف نقتل هنا ستورم انا اعلم ذلك, انهم ليسوا جاهزين
    matamos todos neste avião. Open Subtitles سوف نقتل كل الموجودين على متن هذه الطائرة اللعينة
    Mataremos esse gajo depois. Agora, não podemos aparecer. Open Subtitles سوف نقتل ذلك المخنث لاحقاً حالياً , لا نستطيع أنْ نكشف أنفسنا للعامة
    Por cada humano que salvas... Iremos matar mais um milhão. Open Subtitles لأجل إنقاذ البشر، سوف نقتل ملايين كثيرة.
    Vamos matar cada pagão que vier humilhar-nos. Open Subtitles سوف نقتل كل وثني يأتي لكي يهيننا على أرضنا
    Porque se não atirares outra dentro de dois segundos, Vamos matar esta cabra! Open Subtitles لأنك إن لم ترمي المسدس الأخر إلى هنا خلال الثانيتين القادمتين سوف نقتل هذه الحقيرة
    Vamos matar aquelas mulheres! Open Subtitles سوف نقتل النساء اللائي قتلن أبناءنا
    Vamos matar a puta que te pôs na cadeia. Open Subtitles نحن سوف نقتل العاهرة التي وضعتك بعيداً
    Mas primeiro Vamos matar alguns desses homens. Open Subtitles لكن في البداية سوف نقتل القليل من رجاله!
    Daqui a uma hora, Vamos matar de novo. Open Subtitles في غضون ساعة واحدة, سوف نقتل مجدداً
    Vamos matar aquele filho da mãe. Open Subtitles سوف نقتل اولاد الزانيه هؤلاء
    Vamos matar este homem esta noite. Open Subtitles نحن سوف نقتل هذا الرجل الليلة
    Estou a ir o mais rápido que posso. Jesus Cristo, homem. Vamos ser mortos! Open Subtitles هذا أسرع ما استطيع سوف نقتل سوف نقتل استعد للجري
    - Dê-me lanternas ou Vamos ser mortos! - O segurança roubado pelo Pai Natal! Open Subtitles اعطيني مصابيح او سوف نقتل هنا !
    Vamos ser mortos! Open Subtitles ! سوف نقتل
    Mas agora, depois de o matarmos, matamos a loirinha também. Open Subtitles ولكن الآن، بعد أن نقتلك سوف نقتل تلك الشقراء أيضاً.
    "Dêem-nos as Montanhas Negras e os vossos antigos terrenos de caça ou não continuaremos a alimentar-vos e Mataremos o Touro Sentado e todos os que continuarem a lutar." Open Subtitles "اعطنا التلال السوداء و ارض الصيد القديمة لنا او اننا لن نطعمكم بعد الان و سوف نقتل الثور الجالس و كل من يستمر في المقاومة"
    Iremos matar esta doença americana! Open Subtitles سوف نقتل هذا المرض الأمريكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more