Ele vai tomar conta de ti e nunca te vai deixar. | Open Subtitles | سوف يعتني بكِ، ولن.. يترككِ أبداً. |
Quem vai tomar conta de mim quanto tiver 121 anos? | Open Subtitles | من سوف يعتني بي عندما أكون 121 عاما؟ |
Gabby, quem é que vai tomar conta de ti? | Open Subtitles | كابي ، من سوف يعتني بكِ ؟ |
ele vai cuidar de si. | Open Subtitles | سوف يعتني بك جيدا |
Ele é um bom sujeito. ele vai cuidar de ti. | Open Subtitles | سوف يعتني بكِ؟ |
Agora estás em boas mãos, rapariga. O Loc Dog vai tratar bem de ti, miúda. | Open Subtitles | انت في ايدي امينة الآن يا فتاة ، لوك دوغ سوف يعتني بكِ يا حبيبتي |
Então, o quê, achas que o destino vai tratar disso? | Open Subtitles | اذا .. ماذا .. تظن ان القدر سوف يعتني بها ؟ |
Ele disse que vai tomar conta dela. | Open Subtitles | لقد قال انه سوف يعتني بها |
Quem vai tomar conta dela? O pai? | Open Subtitles | -من سوف يعتني بها؟ |
O Francis vai tomar conta de mim. | Open Subtitles | فرانسيس" سوف يعتني بي" |
Sim, ele vai cuidar de nós agora. | Open Subtitles | ) -أجـل، سوف يعتني بنا الآن |
Sim, ele vai cuidar de nós agora. | Open Subtitles | ) -أجـل، سوف يعتني بنا الآن |
Ele vai tratar de vocês durante esta missão. | Open Subtitles | سوف يعتني بكم أيّها الراكبين خلال هذه المُهمّة. |
Em breve, pequenino. O avô vai tratar de ti. | Open Subtitles | قريبا أيها الصغير جدك سوف يعتني بك |
O Sr. Ritchie vai tratar destes idiotas, rapidamente. | Open Subtitles | سوف يعتني السيد "ريتشي" بهؤلاء الحمقى. |