"سيئه" - Translation from Arabic to Portuguese

    •   
    • más
        
    • mau
        
    • mal
        
    • maus
        
    • péssima
        
    • merda
        
    • horrível
        
    • ruim
        
    • péssimo
        
    • grave
        
    Não é ideia, Sr. Bollingsworth. Talvez possamos começar por si. Open Subtitles ليست بفكره سيئه سيد بولينج ثورث ربما علينا البدء بك
    Todos acham que o hotel é uma ideia. Open Subtitles الجميع يرى أن المبيت والإفطار هي فكرة سيئه
    Roger, escuta, más notícias, tivemos um roubo ontem à noite. Open Subtitles روجر إستمع هناك اخبار سيئه لقد سُرقنا الليله الماضيه
    Porque ela esteve... a entrar e a sair da reabilitação e a andar com um pessoal mau. Open Subtitles لأنها كانت كانت تدخل و تخرج من اعادة التأهيل لقد كانت تتسكع مع جماعه سيئه
    A maneira como lidares nesta situação com a Sa5m vai-te perseguir, bem ou mal, para o resto da tua vida. Open Subtitles احفظ كل ما اقوم به وتذكر ان تلك اللحظه, مهما كانت جيده او سيئه سوف تلاحقك مدى الحياه
    Começo a pensar que foi ideia termos vindo aqui. Open Subtitles لقد بدأت أفكر بأن حضورنا قد كان فكره سيئه
    São pessoas assim que dão reputação à religião. Open Subtitles إنهم هؤلاء الأشخاص الذين يعطون الدين سمعه سيئه
    É ideia misturar o amor com a crítica. Open Subtitles إنها فكرة سيئه أن تدمج بين الحب والإنتقاد
    Me perdoe por ser tão direto, mas o seu tipo de reportagem de folhetim é o tipo de coisa que trás fama à sua profissão. Open Subtitles ان كنت أتحدث بفظاظه لكن نوعية تقاريرك المثيره للذعر هى نوعيه من السلوك التى تجلب للأعلام سمعه سيئه
    Foi uma piada dos Homicídios, em Kansas City. Open Subtitles بدأ الامر كمزحه سيئه بخصوص جريمه مقتل كنساس سيتي
    Às vezes temos boas ideias, outras vezes más ideias. Open Subtitles أحياناً يكون لدينا أفار جيده و أحيانا سيئه
    Glúten são coisas más e eu não quero ingeri-lo. Open Subtitles لن آكل الجلوتينيات؟ الجلوتينيات سيئه أنا لن آكلها
    Há pessoas que fazem coisas más. Tomam más decisões. Open Subtitles بعض الأشخاص يقومون بأمور سيئه يقومون بقرارات سيئه
    - Ninguém é completamente mau. Open Subtitles لا يمكن ان تكون سيئه بالكامل لا يوجد احد هكذا
    As tropas estavam em mau estado, estavam debilitadas. Open Subtitles لقد كانت القوات فى حاله سيئه للغايه لقد كانوا منهكين بصوره سيئه
    Levei para casa, cozinhei, não era mau. Sabia a peixe. Open Subtitles اخذتها إلى المنزل, طبختها ولم تكن سيئه, كان طعمها مثل السمك
    Fui assim tão mal que te fiz procurar a religião? Open Subtitles هل أنا حقاً سيئه وجعلتك تلجأ الى الديانات ؟
    Beauregard devia ter ficado na prisão. Desta vez escolheu mal a mão para apostar. Open Subtitles توجب على بيوريجارد ان يبقى بالسجن .هذه المرة اختار يد سيئه ليراهن عليها
    1942 começou mal para os americanos no Pacífico. Open Subtitles بدء عام 1942 بداية سيئه بالنسبه للأمريكيين فى ساحة المحيط الهادئ
    maus mapas, casas assustadoras, um ignorante num fato de gorila. Open Subtitles خرائط سيئه .. البيوت ذات الصرير .. هيلي بيلي برداء الغورلا
    Não vais conseguir. Estás em péssima forma! Open Subtitles لن يكون بإمكانك انهاء السباق , لياقتك سيئه جدا
    Olha, é só um jogo, Luke. Até o Jordan jogou uma merda no seu primeiro jogo. Open Subtitles أنظر , أنها فقط مباراه واحده يا لوك حتي جوردون لعب مباره سيئه في مباراته الاولي
    Às Quintas à noite servem um bife com uma pimenta horrível. Open Subtitles في ليالي الخميس كانوا يقدمون لنا شرائح لحم سيئه
    Com o homem que você ama às vezes é ruim. Open Subtitles حتى مع الشخص الذي تحبيه تكون هناك لحظات سيئه.
    Nos últimos tempos, a Yzma adquiriu o péssimo hábito de tentar dirigir o país, às minhas escondidas. Open Subtitles الأن مؤخراً ايزما اصبحت تتمتع بطباع سيئه في محاولاتها لإداره البلاد من خلف ظهري
    Já fui. Mas a minha irmã veio morar connosco depois de um grave acidente de viação. Open Subtitles كنت متزوجه ، و لكن اختى انتقلت للعيش معنا بعد ان قامت بحادثه سياره سيئه جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more