| Em algumas coisas, este veredicto é tão mau que é bom. | Open Subtitles | بشكل من الأشكال هذا القرار سيئ جدا لكي يكون جيد |
| O meu som ainda é tão mau que sinto vergonha. | Open Subtitles | صوتي ما زال سيئ جدا و أشعر بالخجل |
| Sim, bem, É pena que não saibas para que servem as restantes. | Open Subtitles | نعم، حسنا، إنه شيء سيئ جدا أنّك لا تعرف إستعمال الباقي |
| Ela diz que, se isto continuar, o futuro pode ser Muito mau. | Open Subtitles | وقالت إذا أستمرت الحرب بهذا الشكل المستقبل قد يكون سيئ جدا |
| É uma pena ter acabado. A patinagem, não o resto. | Open Subtitles | مع ذلك، شئ سيئ جدا أن ينتهي أعني التزلّج،. |
| Aquela coisa quente podia fazer-te muito mal. | Open Subtitles | إستمع. تعرف، الشيء المثير يمكن أن يكون سيئ جدا لك. |
| Bloquearam a entrada principal. Isto é mesmo mau. | Open Subtitles | لقد سدوا المدخل الرئيسي، الوضع سيئ جدا |
| Sabes Cody? A primeira impressão que causou foi muito ruim e uma terrível segunda impressão mas a terceira foi muito boa. | Open Subtitles | أتعرف, جعلت لدى انطباع أول سيئ جدا وانطباع ثاني فظيع |
| Nunca me senti tão mal na vida. | Open Subtitles | لقد بدوت سيئ جدا في كامل حياتي |
| Meu Deus, Que pena que ela não possa votar. | Open Subtitles | يا إلاهي، سيئ جدا إنها لا تستطيع التصويت |
| - Oota disse que a tempestade está a piorar. - Muito, muito má. | Open Subtitles | اوتو أخبرنى أن العاصفة ستشتد هذا سيئ جدا |
| Ele disse que tinhas tão mau aspecto que mal te reconheceu. | Open Subtitles | قال بأنّك بدوت سيئ جدا عرفك بالكاد. |
| Bem, talvez não seja assim tão mau. | Open Subtitles | حسنا، لربّما هذا ليس سيئ جدا مع ذلك. |
| Não é tão mau quanto parece. | Open Subtitles | هذا ليس سيئ جدا فى الحقيقة |
| Isto não é assim tão mau. | Open Subtitles | هذا ليس سيئ جدا |
| É pena a tua mãe ter de trabalhar hoje, Akeelah. | Open Subtitles | هو سيئ جدا أمّك كان عليها تعمل اليوم، اكيلا. |
| É pena não te terem feito de forma a poderes dar à corda a ti mesmo. | Open Subtitles | سيئ جدا إنهم لم يكملوك لتتمكن من شحن نفسك بنفسك |
| Sabe que comer isto é Muito mau para a sua saúde? | Open Subtitles | انا لم اقصد المضايقة ولكن هل تعلمين أن تناول هذه سيئ جدا لصحتك؟ |
| Sabes... É uma pena, porque és um bom rabo. | Open Subtitles | تعرفى سيئ جدا. تعلم انها مؤخره لطيفة وجميلة |
| - Que gracinha, mas está dirigindo muito mal esse escritório. | Open Subtitles | -هذا جميل ولكنك تدير هذا المكتب بشكل سيئ جدا |
| -Isso foi mesmo mau. | Open Subtitles | ذلك كان سيئ جدا. |
| Alguns tiveram um dia muito ruim. | Open Subtitles | حصل البعض حقاً على يوم سيئ جدا. |