Governadora, concorda com a posição do Senador Biden na questão do resgate? | Open Subtitles | سيادة المحافظة هل تتفقين مع موقف السيناتور بايدن من خطة الإنقاذ؟ |
Governadora, a senhora foi a nomeada para a vice-presidência dos Estados Unidos. | Open Subtitles | سيادة المحافظة انت المرشحة لمنصب نائب رئيس الولايات المتحدة |
Bem, o nosso primeiro ponto de ordem de trabalho, Governadora, será termos que descobrir se não haverá nenhum tipo de surpresas inesperadas. | Open Subtitles | حسنا في بداية عملنا سيادة المحافظة هل نحتاج لمعرفة اذا ما كان هناك اي مفاجأة غير متوقعة |
Virá à tona amanhã, com ou sem a sua declaração, Governadora. | Open Subtitles | بريستول لم تستطع أن تكف عن البكاء عندما أخبرتها لا بد أن يعلن غدا سواء بتصريحها أو بدونه سيادة المحافظة |
Governadora, a Rainha não é a chefe do governo da Inglaterra. | Open Subtitles | اوه، سيادة المحافظة الملكة ليست رئيسة الحكومة في انجلترا |
Eu sei, Governadora, e estamos a tratar do assunto. Prometo-lhe. | Open Subtitles | أعلم سيادة المحافظة ونحن نعمل عليه أعدك بذلك |
Governadora, a senhora tem todo o direito de estar irritada, e eu lamento muito. | Open Subtitles | سيادة المحافظة لك كل الحق أن تكوني منزعجة، وأنا آسف |
Só a estamos a tentar ajudar a passar por isto, Governadora. | Open Subtitles | ،نحن فقط نساعدك لتخطي الامر سيادة المحافظة |
Sim, acho que deveria comer algo, Governadora. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنه يجب أن تأكلي شيء سيادة المحافظة |
Governadora, é importante lembrar-se de que não precisa dizer nada em específico. | Open Subtitles | سيادة المحافظة من الهام أن تتذكري أنه لا يجب عليكي أن تقولي شيء بعينه 1465 01: 11: |
Governadora Palin, o Irão nuclear é uma das nossas maiores ameaças. | Open Subtitles | وأننا بدون أعذار هنا سيادة المحافظة بالين دولة إيران النووية هي أخطر التهديدات لنا |
Sim, Governadora. Essa é a posição do Senador. | Open Subtitles | نعم، سيادة المحافظة انه موقف السيناتور منها |
Obrigado por ter vindo num prazo de tempo tão curto, Governadora. | Open Subtitles | شكرا لقدومك بهذه السرعة سيادة المحافظة |
Bem, Governadora, as coisas podem ser bastante mais duras a nível nacional. | Open Subtitles | حسنا سيادة المحافظة الامور يمكن ان تكون |
Governadora, esta é a sua nova equipa... | Open Subtitles | سيادة المحافظة هذا هو طاقمك الجديد |
Você é uma figura transformadora, Governadora. | Open Subtitles | انك نموذج للتحول سيادة المحافظة |
Sei que está chateada, Governadora. | Open Subtitles | أعلم أنك منزعجة، سيادة المحافظة |
a senhora tem de cumprir o roteiro, Governadora. | Open Subtitles | ،يجب أن تلتزمي بالنص سيادة المحافظة |
Não foram só as suas roupas, Governadora. | Open Subtitles | لم تكن فقط ملابسك، سيادة المحافظة |
Só queria me assegurar, ter a certeza que a senhora está bem. | Open Subtitles | مرحبا سيادة المحافظة أردت فقط أن أمر لأتأكد أنك بخير |