"سيارةٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • carro
        
    Boa noite, gostaria de noticiar o furto de um carro. Open Subtitles مساء الخير ، اريد ان ابلغ عن سيارةٍ مسروقه
    Concordo. Mas podemos mandar um carro com um sósia. Open Subtitles أتفق معك، لكن بإمكاننا أن نرسل سيارةٍ شبيه
    Por exemplo, há pessoas que pegaram no compartimento do motor de um carro velho e etiquetaram as diferentes componentes de um motor, para, se estiverem empanados e quiserem saber mais, poderem apontar e descobrir as informações. TED لدينا أُناسٌ ، على سبيل المثال ، التقطوا صوراً لمكونات محرك سيارةٍ قديمة وربطوها بمكوناتٍ مختلفة من المحرك ، لذا فإذا علقت وتريد مزيداً من المعلومات ، بإمكانك توجيه الشاشة والحصول على المعلومات.
    Pois, tenta sentar-te num carro durante 16 horas. Open Subtitles أجل، إذن حاول الجلوس في سيارةٍ لـ 16 ساعة
    Mas acabaram por vir comigo para me ajudar a assaltar um carro. Open Subtitles ومعَ ذلك مازلتما تأتيانِ معي للمساعدة في إقتحامِ سيارةٍ
    E não vai ser atropelado por nenhum carro se for à rua durante a noite. Open Subtitles و قطعا لن تصدمهُ أيُّ سيارةٍ حال خروجهِ ليلاً.
    Sou como a Charlene, o teu... carro que costumavas restaurar no teu tempo livre? Open Subtitles هل أنا بمثابة سيارةٍ إعتدتَ على تجديدها في وقتِ فراغكـ؟
    O irmão e a cunhada morreram há 6 anos. Acidente de carro. Open Subtitles لقد لقيا حتفها أخوهُ وزوجَتِهِ في حادثِ سيارةٍ قبيلَ "٦" سنواتٍ
    - Então, quero um carro desportivo. Open Subtitles حسناً إذاً أريد على شكلِ سيارةٍ رياضية
    Se conduzes, arranja o carro mais pequeno que puderes e considera usar umas das muitas tecnologias de conversão que permitam o teu carro ser híbrido, elétrico ou andar com algo que não seja combustível estabelecido. Open Subtitles إذا كنت تَقُودُ , حاول إقتناء أصغر سيارةٍ يمكنك الحصول عليها و إدرس إمكانية إستعمال واحدة مِنْ العديد مِنْ تقنياتَ التحويلِ التي يمكنها تحويل سيارتك إلى هجينة,
    Tirou uma mulher de um carro em chamas e pensou que não era interessante contar? Open Subtitles لقد أخرجتَ امرأة من سيارةٍ مشتعلة -ألا يستحق هذا المشاركة ؟
    Que estive num carro estacionado na marmelada com aquele que há-de vir a ser o príncipe de Happy Town. Open Subtitles أنني كنت في سيارةٍ أُقبّل أمير "البلدة السعيدة" الوحيد والمستقبلي
    Estávamos ao pé de um carro com um autocolante a dizer "Façam perguntas sobre os meus netos" Open Subtitles لقد كنا بجانب سيارةٍ عليها لصاقةٌ " كتبَ عليها " اسألني عن أحفادي
    Pessoal, tenho um carro novo! Open Subtitles يارفيقات ،، حصلتُ على سيارةٍ جديدةٍ
    A Polícia de Chicago obteve imagens de algumas câmaras de tráfego e identificou um carro preto a seguir a ambulância, mas a matricula não aparece. Open Subtitles لقد كشفَ تَعقُبِهم عن شيئاً ما وهو كشفُ هويةُ سيارةٍ مدنيةٍ سوداء كانت تتبعُ سيارةُ الإسعافِ آنذاكـ ولكنَّ لوحتها التعريفيّةَ كانت محجوبةٌ
    Se roubarmos outro carro... Open Subtitles فقط اصغي الي لو حصلنا على سيارةٍ أخرى سيارة حقيقة...
    Em casa, tu és a patroa e decides como disciplinar os miúdos, que carro compramos, tudo. Open Subtitles فيالمنزل... أنتِ المسؤول ، وأنتِمن يقررطريقةمعاقبةالأولاد... -و أي سيارةٍ نشتريها ، وكل شئ
    Estão enviando um carro para levá-la até ele. Open Subtitles إنه يقوم بإرسال سيارةٍ لأخذها
    Sobre o meu carro. Subi de estilo. Open Subtitles لقد قمت بشراء سيارةٍ جديدة
    ASTRO JESSE REID MORTO EM ACIDENTE DE carro Open Subtitles نجمُ البوب (جيس رايد) قد قُتل في إصطدام سيارةٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more