Se não estiveres aqui com o dinheiro, amanhã o Caspar vai andar à tua procura. | Open Subtitles | إن لم تكن هنا في منزلي الساعة الرابعة مع مالي كاسبر " سيبحث عنك غداّّ " - أنتظر ، أنتظر ، أنتظر - |
O mundo inteiro vai andar à tua procura. | Open Subtitles | الآن ,أستمع لي العالم كله سيبحث عنك |
Karla vai andar à tua procura. | Open Subtitles | (كارلا) سيبحث عنك. |
Ele vai procurar-te, ainda mais agora sabendo que estás aqui. | Open Subtitles | سيبحث عنك خصوصاً أنه يعلم بأنك هنا |
vai procurar-te a ti e não a mim. | Open Subtitles | سيبحث عنك بدلاً منى أنهض , تحرك . |
Tubby, vou dar-lhe tantas que ele vai procurar-te para pedir dicas de lugares onde se pode sentar. | Open Subtitles | ـ (توبي)، سأهزمه هزيمة لدرجة سيبحث عنك ليطلب منك الجلوس. |