| Falo por experiência. Por mais que fujas, a fera seguir-te-á. | Open Subtitles | أتكلّم عن خبرة، مهما ابتعدت ومهما هربت مسرعاً سيتبعك الوحش |
| Por mais que fujas, a fera seguir-te-á. | Open Subtitles | مهما هربت بعيداً ومهما كانت سرعتك، فالوحش سيتبعك. |
| Dá uma volta ao quarteirão que ele vai seguir-te. | Open Subtitles | تجول حول المباني هو سيتبعك |
| Olha, se o Peter perceber que estás a tramar alguma, vai seguir-te. | Open Subtitles | انظر ، ان علم (بيتر) انك تخطط لشئ سيتبعك |
| Nenhum dos meus tripulantes te seguirá. Juro. | Open Subtitles | لاأحد من طاقمي سيتبعك أقسم |
| Se pensar em fugir para a Califórnia, saiba que o FBI o seguirá até ao fim do mundo. | Open Subtitles | إذا كانت لديك أية أفكار بالهروب إلى (كاليفورنيا) أرجوك إفهم أن مكتب التحقيقات الفيدرالية سيتبعك إلى نهاية الأرض |
| É óbvio que te seguirá. | Open Subtitles | وبالطّبع سيتبعك |
| A espada seguirá. | Open Subtitles | السيف سيتبعك |