Ele vai deixar-te, vai desaparecer, e vais ficar preso neste labirinto... para sempre. | Open Subtitles | سيتركك ، و يرحل و تبقى أنت عالقاً في متاهته |
O Dan diz que o cartel vai deixar-te em paz. | Open Subtitles | يقول " دان " أن اتحاد الاحتكار سيتركك وشأنك |
Outra pessoa já te teria deixado, mas eu fico contigo. | Open Subtitles | أي شخص آخر كان سيتركك الآن ولكن أنا بقيت معك، لقد قلت ذلك |
Convence o Montero de que és um cavalheiro e ele deixa-te entrar no círculo dele. | Open Subtitles | أقنع مونتيرو انك رجل محترم وهو سيتركك لتدخل الى دائرته |
Ficas comigo e eu prometo-te que nunca mais ninguém te abandona. | Open Subtitles | ابقَ معي وأقسم لك أن لا مخلوق سيتركك ثانية |
Sabes tão bem como eu que ele não ia deixar-te morrer. | Open Subtitles | .تعلم بقدر ما أعلم، هو لم يكن سيتركك تموت |
Ele vai-te deixar na rua sabendo o que sabes agora? Hey. | Open Subtitles | سيتركك في الشارع تعرف ما تعرفه الآن؟ |
vai deixar-te fazer a autópsia da última vítima. | Open Subtitles | هو سيتركك تشريح جثة الذي آخر ضحيّة. |
A partir de agora, o Prescott vai deixar-te em paz. | Open Subtitles | سيتركك بريسكوت في حالك من الآن وصاعدا |
Ele prometeu que vai deixar-te em paz a partir de agora. | Open Subtitles | إنه سيتركك من الآن فصاعداً |
Ninguém vai deixar-te. | Open Subtitles | لا أحد سيتركك. |
Não sei porque te aturo. Qualquer outro já te teria deixado. | Open Subtitles | أي شخص غيري كان سيتركك الآن لا اعرف لماذا مازلت معك |
Um homem mais forte ter-te-ia deixado encalhada. | Open Subtitles | أي رجل أقوى كان سيتركك تتعفنين. |
Outra pessoa teria ido embora e te deixado sozinha há muito tempo. | Open Subtitles | أي شخص آخر كان سيتركك وحدك ويرحل |
Vais conseguir o rapaz que queres... vais casar, ter filhos e depois... ele deixa-te tudo e vai-se embora | Open Subtitles | ستحصلين على الشاب الذى تريدينه ستتزوجيه وتنجبى اولاده وبعد ذلك سيتركك ويذهب بعيدا |
Se entregares os jornalistas índianos, ele deixa-te ir. | Open Subtitles | اذا سلمت الصحفيون الهنود سيتركك تذهب |
Se nos deixares, o comandante deixa-te ir. | Open Subtitles | اذا قمت بتركنا القائد سيتركك تذهب |
Mas primeiro ele abandona você. | Open Subtitles | لكن أولا، سيتركك |
Como podes amar alguém que te abandona? | Open Subtitles | كيف لك بأن تحبي احدا سيتركك ؟ |
Sandy... ontem nos bosques o Manning ia deixar-te para trás. | Open Subtitles | يا (ساندي) بالأمس في الغابة كان (مانينج) سيتركك هناك |
Sabes, cada um que te amar, vai-te deixar. | Open Subtitles | لا تفكّري أنّ كلّ من سيُحبّك سيتركك |