Pelo menos assim, todo o mundo o vai poder apreciar. | Open Subtitles | على الأقل بهذه الطريقة، سيتسنى للعالم أجمع التمتعِ بها |
Quando é que ela vai poder ver o Volkoff? | Open Subtitles | متى سيتسنى لها رؤيه "فولكوف" ؟ |
Não acredito que a Penny vai poder ir, e eu não. | Open Subtitles | لا أصدق أنه سيتسنى لـ (بيني) الذهاب وأنا لا |
Assim... poderás ouvir as histórias, e eu ficarei com o teu dinheiro. | Open Subtitles | سيتسنى لك سماع القصص وسيكون بإمكاني الحصول على مالك |
Se for e ele sair daquele coma, sempre poderás encerrar este caso. | Open Subtitles | في تلك الحالة وإن صحا من غيبوبته فإنه سيتسنى لك إغلاق القضية أخيراً |
Mesmo que consigamos chegar lá, como moveremos a cria? | Open Subtitles | حتى لو وصلنا للأسفل، كيف سيتسنى لنا أن نأخذ الذرية للأعلى؟ |
Assim, poderás comprar o que quiseres. | Open Subtitles | و بهذا سيتسنى لكَ شراء ما أحببت، عظيم |
Mas poderás jogar. | Open Subtitles | ولكن سيتسنى لك اللعب |
Mesmo que consigamos chegar lá, como moveremos a cria? | Open Subtitles | حتى لو وصلنا للأسفل، كيف سيتسنى لنا أن نأخذ الذرية للأعلى؟ |