Disseram que ligavam amanhã e que eu tinha de fazer a entrega. | Open Subtitles | قالوا أنهم سيتصلون غداً لاعطائي التعليمات و ينبغي أن أقوم بتسليم المال بمفردي |
Eles disseram que ligavam quando tivessem noticias. | Open Subtitles | لقد قالوا انهم سيتصلون اذا حصلوا على اخبار عنه |
Quando não conseguem, não me ligam, têm gente para me ligar. | Open Subtitles | و عندما لا يستطيعون سيتصلون بي إن أناسك يتصلون بي |
- Iam chamar a polícia, mas eu disse que não. | Open Subtitles | اوه, ذلك الطفل كانوا سيتصلون على الشرطة, ولكني رفضت |
Os detectives disseram que telefonavam quando isso acontecesse, e depois teremos finalmente algumas respostas. | Open Subtitles | انهم سيتصلون بنا عندما يفعلون وعندها اخيراً سنجد بعض الاجوبة حتى ذلك الحين .. |
chamam o teu pai. | Open Subtitles | فلتهدأ أنتَ تعبث بملكية المدرسة سيتصلون بوالدكَ |
Querida, talvez se fizesses alguns amigos, eles também te ligavam. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي ،ربما إن كان لديك أياً من الأصدقاء كانوا سيتصلون بك أيضاً |
Disseram que ligavam. Não ligaram? | Open Subtitles | لقد قالوا بأنهم سيتصلون ,الم يتصلوا ؟ |
Disseram que nos ligavam se precisassem. | Open Subtitles | وقالوا بأنهم سيتصلون بنا إذا احتاجونا. |
Deixei mensagens. Tenho a certeza que me vão ligar. | Open Subtitles | لقد تركت رسائل أنا متاكدة أنهم سيتصلون بي |
O estúdio vai ligar, vamos fazer contratos para livros, vais ver. | Open Subtitles | والاستديو سيتصلون بنا وسننال اتفاقاً كبيراً |
Eles vão ligar a dizer onde tenho de largar o dinheiro. | Open Subtitles | سيتصلون بي و يعطوني التعليمات حول كيفية تسليم المال . |
Vou chamar a polícia, e eles já vêm cá ter. | Open Subtitles | أنا اتصلت بالشرطة، لذلك هم سيتصلون بنا قريباً |
Alguma autoridade do porto vai chamar a polícia. | Open Subtitles | والبعض من هيئة الميناء سيتصلون بالشرطة |
Acha que seus vizinhos vão chamar a polícia? | Open Subtitles | أتعتقدين أن جيرانك سيتصلون بالشرطة؟ |
ligam, se lhes metermos um dos nossos "rockets" no traseiro. | Open Subtitles | سيتصلون إذا أطلقنا أحد صاروخينا نحوهم |
E, nesse caso, ligam à Janet e informam-na. | Open Subtitles | وفي تلك الحالة كانوا سيتصلون ب(جانيت) ويخبرونها بذلك، |
Disseram que me telefonavam quando a cirurgia terminasse. | Open Subtitles | أخبروني انهم سيتصلون بي عندما تنتهي الجراحة |
- Como é que sabes? Bem, eles disseram que telefonavam às 16:00 e são 15:52. | Open Subtitles | قالوا أنهم سيتصلون بحلول الرابعة والآن الثالثة و52 دقيقة |
Há uma crise ao mais alto nível, e quem chamam? | Open Subtitles | هناك أزمة قوية جدا إذا من سيتصلون به ؟ |
E dizem sempre que vão telefonar, mas nunca telefonam, porque nem ficam com o número. | Open Subtitles | وبعدها يقولون أنهم سيتصلون ولا يتصلوا أبداً لأنهم أساساً لا يأخذون رقم الهاتف |