"سيتطلبه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é preciso
        
    • vai ser preciso
        
    Se sabem a altura da montanha, sabem exatamente o que é preciso para a escalar. TED إذا كنت تعرف ارتفاع الجبل، فستعرف بالضبط ما سيتطلبه الأمر لصعوده.
    A porra de um avião atropelou-a. O que é preciso para dar cabo dela, uma bala de prata? Open Subtitles لقد صدمتها طائرة ما الذي سيتطلبه الأمر، رصاصة فضّية؟
    Mas tenho de te dizer, é isto que é preciso para vencer. Open Subtitles ولكنني أؤكد لك، هذا ما سيتطلبه الأمر لأجل الفوز.
    Coronel, o que vai ser preciso para isso? Open Subtitles لذا أيها العقيد... ما الذي سيتطلبه الأمر؟
    O que vai ser preciso? Open Subtitles ما الذي سيتطلبه الأمر إذاً؟
    O que vai ser preciso para quem ninguém em Hudson saiba disto? Open Subtitles ما الذي سيتطلبه الأمر حتى لا تُخبري أيّ أحدٍ في جامعة (هدسون) حول هذا؟
    O que é preciso para o homem ter a aliança de volta? Open Subtitles ما الذي سيتطلبه الامر إذا أراد الرجل خاتم زواجه؟
    O que é preciso para voçês idiotas, concluírem o trabalho, para o qual foram contratados Open Subtitles ما الذي سيتطلبه لكي تكملا العمل الذي استخدمتكما لتقوما به؟
    é preciso outros palhaços com a mesma ideia... e nem posso pensar no que aconteceria. Open Subtitles كل ما سيتطلبه الأمر هو المزيد من البلهاء الذين يتشاركون الفكرة ذاتها، ولا أجرؤ على تخيل ما سيحدث وقتها.
    O que é preciso para esquecer isso? Open Subtitles ما الذي سيتطلبه الامر لجعل هذا ينتهي
    Mas eu não ouvia nada disso a ser tratado nas minhas aulas de estudos ambientais, ou nos encontros de ações ambientais, a que eu comecei a ir, ou em conferências internacionais, onde toda a gente perguntava: Porque não estamos a agir mais depressa, e o que é preciso para agir? TED لكن لم أكن أُلقي بالًا لأيّ شيء مما أشرت في حصص الدراسات البيئيّة، أو اجتماعات أعمال المُناخ التي قمت بحضورها، أو المؤتمرات الدوليّة، حيث يتساءل الجميع: لما لا نتحرّك بشكل أسرع، وما الذي سيتطلبه عمل ذلك؟
    Além do dinheiro, o que é preciso para que me ajudes, Gavin? Open Subtitles ...بجانب المال مالذي سيتطلبه الأمر
    Quanto é preciso? Open Subtitles ما الذي سيتطلبه الأمر؟
    O que vai ser preciso? Open Subtitles ما الذي سيتطلبه الأمر؟
    O que vai ser preciso? Muito. Open Subtitles -ما الذي سيتطلبه تحقيق ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more