"سيتعفن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apodrecer
        
    Por ser um homem de ação e que iria apodrecer à secretária? Open Subtitles لماذا ؟ لأنى رجل فعل وليس شخص سيتعفن خلف مكتب ؟
    Todos sabemos que aquele teimoso vai apodrecer na prisão a menos que eu diga o contrário. Open Subtitles كلنا نعرف أن هذا الوغد العنيد سيتعفن في السجن إلا لو أردت غير هذا
    Alguém vai apodrecer numa prisão federal por causa disto. Open Subtitles شخص ما سيتعفن في سجن فيدرالي جراء ذلك
    E estaria a apodrecer num prisão se não tivesse fugido. Open Subtitles و لكان سيتعفن في السجن إن لم يهرب
    Ele vai apodrecer lá de qualquer forma, e, nós estaremos mortos. Open Subtitles سيتعفن هناك بأية حال، أما نحن سنموت.
    Graças ao Seeker, esse monstro está morto e a apodrecer para toda a eternidade no Submundo. Open Subtitles (الفضل يعود للـ (الباحث أن هذا الوحش قد مات وأنه سيتعفن للابد بالعالم السفلي
    Se não fosse por mim ele estaria a apodrecer na prisão. Open Subtitles فلولاي لكان سيتعفن في السجن
    Depois que derrotar o Barry e provar que sou o homem mais rápido em qualquer Terra, ele vai apodrecer numa jaula, como essa onde o Jay está. Open Subtitles بعدما أهزم (باري) في سباق وأثبت أنني أسرع من على قيد الحياة سيتعفن في قفص مثل الذي يتواجد به (جاي) الآن
    Vão deixá-Io apodrecer ao sol? Open Subtitles -هل سيتعفن هناك اذن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more