"سيحظون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • terão
        
    • vão ter
        
    Muita gente no Ocidente não acredita que tem um grande futuro à sua frente, nem que os seus filhos terão uma vida melhor. TED العديد في الغرب لا يؤمنون بأن شيئا عظيماً ينتظرهم في المستقبل وبأن اطفالهم سيحظون بمعيشة افضل
    Não te preocupes. Aqueles sacanas terão o que querem. Open Subtitles لا تقلقي، هؤلاء الأوغاد سيحظون بما يريدون.
    Devemos honrá-los sempre. E no Céu, eles terão a vida eterna. Open Subtitles وسنمجدهم للأبد وفي الجنة سيحظون بحياتهم الأبدية
    Quando recuperar os meus filhos, eles vão ter uma mãe de quem se podem orgulhar. Open Subtitles ,وعندما أُعيد اطفالي هم سيحظون بأم ويمكنهم ان يكونوا فخورين
    Os Longhorns vão ter uma boa equipa esse ano. Open Subtitles فريق "لونج هورن" سيحظون بفريق جيد هذه السنة
    As coisas estão a ficar diferentes. O Marshall e a Lily vão ter um filho. Open Subtitles لا أنت لا تعنيه ، أنظر كم التغيير الأن مارشال" و "ليلي" سيحظون بطفل"
    Eles terão a mesma segurança, ainda mais do que os ceifeiros. Open Subtitles سيحظون بنفس الحماية وربما أزيد مما حظى به الحاصدون
    Disse ao nosso cozinheiro que os oficiais terão a mesma ração que o resto dos homens. Open Subtitles أخبرت الطاهي... بأن جميع الضباط والرجال سيحظون بنفس نصيب الطعام
    Os seus advogados terão um dia em cheio connosco. Open Subtitles محامينه سيحظون بيومٍ معنا بالميدان.
    Os cidadãos de Arendelle festejarão, quando eu subir ao trono, porque finalmente terão um verdadeiro governante. Open Subtitles سيبتهج شعب "آرينديل" حين أستولي على مملكتهم لأنّهم سيحظون أخيراً بحاكم حقيقي
    Andam à procura de graduados no Camp X para ensinar lá, então... Os americanos terão sorte em ter-te. Open Subtitles الأمريكيون محظوظون لأنهم سيحظون بك
    terão tempo antes do encontro. Open Subtitles سيحظون بوقت كافي قبل المُقابلة
    Penso que elas... elas vão ter, elas vão lutar o último combate de Deirdre comparando com anterior vai ser melhor do habitual. Open Subtitles أظن أنهم سيحظون سيقاتلون (ديردر) الليلة الماضية في التباين للاحقة
    Eles vão ter o Pearl Harbor deles, só que não é em Austin. Open Subtitles سيحظون بـ(بيرل هاربر) الخاص بهم و لكن ليس في (أوستن) فحسب
    Eles vão ter o Pearl Harbour deles, usando o gás para matar toda a gente. Open Subtitles سيحظون بـ(بيرل هاربر) الخاصّة بهم و يستعملون الغاز لقتل الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more