Só quando aterrares é que ele me dirá para onde vais. | Open Subtitles | لانه سيخبرنى بعد وصولكم إلى اين عليكم الذهاب |
Em troca, creio que me dirá o que sabe sobre o Walker. | Open Subtitles | و فى مقابل ذلك سيخبرنى ما يعرفه عن "واكر". |
Se estivesse... a sair com alguém, ele dir-me-ia. | Open Subtitles | انه لا يفعل، انه لا يفعل، لو كان يواعد احدا كان سيخبرنى |
O bom senso dir-me-ia que devias vir para cá logo de manhã e ensaiar o máximo possível. | Open Subtitles | الذكى سيخبرنى يجب أن تأتى مبكراً صباحاً وتتدرب بقدر ما تستطيع |
E eventualmente vai dizer-me quanto tempo levam os infectados a morrer à fome. | Open Subtitles | وأخيراً سيخبرنى المدة التى يموت فيها المصاب بسبب الجوع |
É você quem vai dizer-me, o que diabos está a acontecer? | Open Subtitles | هل ستكون أنت الشخص الذى سيخبرنى ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم؟ |