"سيداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mestre
        
    • cavalheiro
        
    Ser mestre de um navio como este alegraria o coração de qualquer homem. Open Subtitles لتكون سيداً مثلما تكون النقلة الجيدة تماماً فهذا سيُسعد قلب أي رجل على قيد الحياة
    Você não se pergunta porque não te fizeram um mestre Jedi? Open Subtitles الا تتساءل لماذا لا يريدونك ان تكون سيداً ؟
    Colocarem-me no Conselho e não me nomearem mestre? Open Subtitles يضعوني في المجلس ولا يجعلوني سيداً ؟
    Já alguma vez te acusaram de seres um cavalheiro, Nick? Open Subtitles هل اتهمك أحدهم بأنك لست سيداً مهذباً يا نيك؟
    Um cavalheiro, finalmente, e a minha primeira tarefa é roubar um cavalo. Open Subtitles لقد أصبحت سيداً نبيلاً أخيراً و أول مهمة لى هى أن أسرق حصاناً ؟
    O meu pai gastou todas as nossas poupanças para voltar a Inglaterra... e tornar-se um cavalheiro agricultor no seu próprio país. Open Subtitles لقد أنفق أبى كل النقود التى كنا نوفرها ليعود إلى إنجلترا ليصبح سيداً مزارعاً فى بلده
    Não demorará muito para que o Conselho te considere um mestre Jedi. Open Subtitles لن يطول الامر حتى يجعلك المجلس سيداً
    Mais tarde um rumor dizia que aquele que possuir os seus restos... poderá ser o mestre do Kung Fu... e governar o universo das artes marciais. Open Subtitles و سرت أقاويل تقول أن من يضع يده علي الجثمان "يمتلك كل مهارات "الكونج فو و يصبح سيداً لكل الفنون القتاليه
    Juntos, eles formam um mestre da Morte. Open Subtitles الثلائة معاً، يشكلون سيداً للموت
    Com esta espada o mestre serei eu. Open Subtitles بوجوده معي أنا من يجب أن يكون سيداً
    Está bem, de quê ele era mestre? Open Subtitles حسناً, ما الشيء الذي كان سيداً فيه ؟
    Já não sirvo a nenhum mestre. Open Subtitles لم أعد أخدم سيداً
    Basicamente, ele era um mestre em organização de sistemas. Open Subtitles كان أساساً سيداً في التنظيم
    Quem lhe pediu para me tornar num cavalheiro? Open Subtitles من طلب منه أن يصنع مني سيداً ؟ لقد كنت سعيدا ، كنت حراً
    Um cavalheiro, sem tirar nem por... a quem tenho orgulho de ter dedicado meus melhores anos como empregado. Open Subtitles لقد كان سيداً مهذباً و أفخر أني خدمته طوال حياتي
    Bem, agora, não seria grande cavalheiro do Sul se não a ajudasse a carregar essa árvore. Open Subtitles لن أكون سيداً جنوبياً مهذباً إن لم أساعدك في حمل تلك الشجرة
    Que diabo, o último que ganhou um lá em casa foi há 40 anos, e ele era um cavalheiro. Open Subtitles ،آخر من ربحها في الوطن كان سيداً نبيلاً منذ أربعين عام
    Wamba o escudeiro. Ah, se não fosse por isso, Eu seria um cavalheiro. Open Subtitles وامبا " المرافق ، لو لم يكن هذا لأصبحت سيداً نبيلاً
    Um cavalheiro, um comerciante, talvez? Open Subtitles أكان سيداً مهذباً، تاجراً ربما؟
    Não sei o que define por "cavalheiro". Open Subtitles لا أدري ماذا تدعو سيداً مهذباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more