Ser mestre de um navio como este alegraria o coração de qualquer homem. | Open Subtitles | لتكون سيداً مثلما تكون النقلة الجيدة تماماً فهذا سيُسعد قلب أي رجل على قيد الحياة |
Você não se pergunta porque não te fizeram um mestre Jedi? | Open Subtitles | الا تتساءل لماذا لا يريدونك ان تكون سيداً ؟ |
Colocarem-me no Conselho e não me nomearem mestre? | Open Subtitles | يضعوني في المجلس ولا يجعلوني سيداً ؟ |
Já alguma vez te acusaram de seres um cavalheiro, Nick? | Open Subtitles | هل اتهمك أحدهم بأنك لست سيداً مهذباً يا نيك؟ |
Um cavalheiro, finalmente, e a minha primeira tarefa é roubar um cavalo. | Open Subtitles | لقد أصبحت سيداً نبيلاً أخيراً و أول مهمة لى هى أن أسرق حصاناً ؟ |
O meu pai gastou todas as nossas poupanças para voltar a Inglaterra... e tornar-se um cavalheiro agricultor no seu próprio país. | Open Subtitles | لقد أنفق أبى كل النقود التى كنا نوفرها ليعود إلى إنجلترا ليصبح سيداً مزارعاً فى بلده |
Não demorará muito para que o Conselho te considere um mestre Jedi. | Open Subtitles | لن يطول الامر حتى يجعلك المجلس سيداً |
Mais tarde um rumor dizia que aquele que possuir os seus restos... poderá ser o mestre do Kung Fu... e governar o universo das artes marciais. | Open Subtitles | و سرت أقاويل تقول أن من يضع يده علي الجثمان "يمتلك كل مهارات "الكونج فو و يصبح سيداً لكل الفنون القتاليه |
Juntos, eles formam um mestre da Morte. | Open Subtitles | الثلائة معاً، يشكلون سيداً للموت |
Com esta espada o mestre serei eu. | Open Subtitles | بوجوده معي أنا من يجب أن يكون سيداً |
Está bem, de quê ele era mestre? | Open Subtitles | حسناً, ما الشيء الذي كان سيداً فيه ؟ |
Já não sirvo a nenhum mestre. | Open Subtitles | لم أعد أخدم سيداً |
Basicamente, ele era um mestre em organização de sistemas. | Open Subtitles | كان أساساً سيداً في التنظيم |
Quem lhe pediu para me tornar num cavalheiro? | Open Subtitles | من طلب منه أن يصنع مني سيداً ؟ لقد كنت سعيدا ، كنت حراً |
Um cavalheiro, sem tirar nem por... a quem tenho orgulho de ter dedicado meus melhores anos como empregado. | Open Subtitles | لقد كان سيداً مهذباً و أفخر أني خدمته طوال حياتي |
Bem, agora, não seria grande cavalheiro do Sul se não a ajudasse a carregar essa árvore. | Open Subtitles | لن أكون سيداً جنوبياً مهذباً إن لم أساعدك في حمل تلك الشجرة |
Que diabo, o último que ganhou um lá em casa foi há 40 anos, e ele era um cavalheiro. | Open Subtitles | ،آخر من ربحها في الوطن كان سيداً نبيلاً منذ أربعين عام |
Wamba o escudeiro. Ah, se não fosse por isso, Eu seria um cavalheiro. | Open Subtitles | وامبا " المرافق ، لو لم يكن هذا لأصبحت سيداً نبيلاً |
Um cavalheiro, um comerciante, talvez? | Open Subtitles | أكان سيداً مهذباً، تاجراً ربما؟ |
Não sei o que define por "cavalheiro". | Open Subtitles | لا أدري ماذا تدعو سيداً مهذباً |