Mais ou menos. Quero dizer, costumava atuar em Timber Line. Não era um circo a sério, mas eu fazia malabarismo e outras coisas. | Open Subtitles | أقصد أني كنت اؤدي عرضاً في تيمبرلان و هو لم يكن سيركاً |
Então, numa noite, a mamã Jeanne e eu fomos a um circo itinerante. | Open Subtitles | ثم ذهبت أنا والأم جان لمتابعة سيركاً متنقلاً |
Eu disse, "estamos a dirigir um departamento de notícias, não um circo. | Open Subtitles | أخبرتهم" أنظروا، نحن نسـًير قسم الأخبار هنا وليس سيركاً |
Não se pode ter um circo sem montar uma tenda. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنشئ سيركاً بدون خيمة |
Isto não é um circo. Não é um recreio para as tuas... | Open Subtitles | هذا ليس سيركاً ليسملعباًمن أجلماتقومانبهمن... |
Enterramos o pai amanhã e estás a fazer disto um circo. | Open Subtitles | إذا دفنت والدي غداً لا تحضر سيركاً |
Não estou a armar circo nenhum, coirão. | Open Subtitles | أنا لا أدير سيركاً أيها السافل |
Um circo russo sem um urso é como... Não é um circo. | Open Subtitles | السيرك الروسي بدون دب لا يعد سيركاً |
Isto é um estabelecimento psiquiátrico não um circo. | Open Subtitles | هذهِ مصحة نفسية و ليست سيركاً. |
Se precisa de uma tenda, é um circo. | Open Subtitles | أعني إن نصبت خيمة سيصبح (سيركاً) وليس زواجاً |
Estávamos a realizar circo. | Open Subtitles | كنّا نقيم سيركاً |
- Criamos um circo. | Open Subtitles | لقد انشأنا سيركاً |
Foi um circo. | Open Subtitles | كان الأمر بمثابة سيركاً |
Charenton é um sanatório, não um circo. | Open Subtitles | شارينتون" مصحّة ليست سيركاً" |
Isto não é um circo! | Open Subtitles | هذا ليس سيركاً! |
Disseste circo. Isto não é o circo. | Open Subtitles | لقد قلت سيركاً هذا ليس بسيرك! |
Ramona Quimby, desce já daí. Isto não é um circo. | Open Subtitles | (رومونا كويمبي)، انزلي هنا ليس سيركاً |
Estou à frente de um circo... | Open Subtitles | أدير سيركاً |