Chamei a minha primo Matthew, Cyril se mudará com ele. | Open Subtitles | نعم، لقد اتصلتُ بابن عمي ماثيو سوفَ يأوي سيريل |
Você foi a missa enquanto eu protegia ao Cyril. Eu! | Open Subtitles | كُنتِ في قُداسِكِ اللَعين بينما كُنتُ أنا أحمي سيريل. |
Estou aqui para curar ao Cyril de seus pesadelos, é tudo. | Open Subtitles | حسناً، أنا هُنا لأشفي سيريل مِن كوابيسِهِ، هذا كلُ شيء |
O que o Cyril e a nossa equipa de engenheiros têm estado a fazer é tentar encontrar as conexões e visualizar algumas. | TED | ما قام به سيريل وفريقنا من المهندسين هو محاولة إيجاد هذه الصلات وتصوّر البعض من هذه. |
O Dr. Searle diagnosticou-o como um risco de suicídio. | Open Subtitles | دكتور سيريل شخصه على أنه في خطر الإقدام على الانتحار |
Senhora, o Cirilo sabe que partilham a mesma fé. | Open Subtitles | سيّدتي، يعرف (سيريل) بأنّهما يعتنقان نفس الدّيانة |
À medida que aumenta a resolução da imagem, e o Cyril explora mais, podem ver estes autorretratos, podem ver naturezas-mortas. | TED | التي تزداد وضوحاً كلما اقترب سيريل أكثر، يمكنكم أن تشاهدوا جميع اللوحات الذاتية، تنبض بالحياة. |
É bastante autoexplicativo, por isso, vou deixar que o Cyril mostre o seu lindo rosto. | TED | وهذا يفسّرنفسه بسهولة. لذلك سأطلب من سيريل أن يرينا وجهه الجميل. |
(Risos) E, a já agora, se formos simpáticos, Cyril, podes sorrir e encontrar um feliz? | TED | وبالمناسبة، لو أحسنا التصرّف، ربما، سيريل يمكنك الابتسام لتجد لنا واحدة سعيدة؟ |
Por certo desconhece a existência de Cyril. | Open Subtitles | بالتأكيد لم يكن يعلم شيئاً عن سيريل خطيب الأنسة |
O activista Cyril Johns falou com os pais dos adolescentes mortos e pede um bloqueio humano para amanhã, na ponte. | Open Subtitles | الناشط سيريل جونز قابل والدا المراهقين المقتولين وطالبو بمظاهرة انسانية لاغلاق الجسر غداً |
Se deixar ao Cyril onde está, Schillinger lhe chupará o sangue. | Open Subtitles | لو تركتَ سيريل حيثُ هوَ سيقومُ شيلينجَر باستغلالِه |
O é atrasado, Cyril teve um acidente o ano passado e agora é atrasado. | Open Subtitles | إنهُ مُتخلِّف تعرَّضَ سيريل لحادِث السنة الماضية و أصبحَ مُتخلِّفاً |
Muito bem. O Cyril já está em Em City. | Open Subtitles | حسناً، تمَ نقلُ سيريل إلى مدينة الزُمُرُد |
Quando os médicos me disseram que o Cyril não ia voltar a ser o mesmo, que ficaria com a mente de um miúdo de cinco anos, fiquei destroçado. | Open Subtitles | عِندما أَخبرني الأطباء بأنَ سيريل لن يعودَ كما كانَ أبداً و بأنهُ سيكونُ لهُ تفكير طِفل في الخامسَة |
E por isso o Cyril está em Oz e vai cá passar os próximos 60 anos. | Open Subtitles | و الآن سيريل في سِجنِ أوز سيكونُ هُنا لِسِتين سَنة القادمَة |
Assim que me perguntava se você não poderia treinar ao Cyril. | Open Subtitles | لِذا فقد كُنتُ أتسائَل رُبما تَرغَب في تَدريبِ سيريل |
Keller se está excitando... e Ou'R eily quer fazer o da três com o Cyril e Andy. | Open Subtitles | كيلَر يشعرُ بالإثارَة و أورايلي كانَ يتحدَّث عَن جِنس ثلاثي معَ سيريل و آندي |
Falando de dinheiro, apostou que Cyril perderia com o Robson, assim pagamento. | Open Subtitles | بالحَديثِ عَن المال، لقَد رَاهَنتَ على خسارَة سيريل أمامَ روبسون، لِذا عليكَ الدَفع |
A receita do Dr. Searle especifica um módulo tranquilo. | Open Subtitles | وصفة الدكتور سيريل تحدد وحدة سلمية |
A prescrição do Dr. Searle especifica uma sessão tranquila. | Open Subtitles | وصفة الدكتور سيريل تحدد وحدة سلمية |
Mas se não fizerem nada, creio que o Cirilo continuará a fazer o mesmo, uma e outra vez, até que não sobrará ninguém na cidade para este governo governar! | Open Subtitles | لكن إذا اخترت بئلا تعمل شيئاً، أعتقد بأن (سيريل) سيواصل القيام بنفس الأمر مراراً وتكراراً |
Cyrils na Grécia. | Open Subtitles | موقعاً للقديس سيريل |