Mas um, o César, demonstrou um enorme aumento de inteligência. | Open Subtitles | ولكن واحد ,سيزر قد تلقى كم هائل من الذكاء |
Foda-se, César, confia em mim! Isto não é um sonho. | Open Subtitles | تبا يا سيزر ثق بي ، هذا ليس حلم |
Eles sabem até o que vai agora na cabeça de César, um instante depois de ele pensar. | Open Subtitles | إنّهم حتّى يعلمون ما يجري في عقل سيزر الآن مباشرة بعد أن يفكّر به |
Isto pode parecer loucura, mas não nos estamos a atrasar por estar a fazer salada Caesar de frango para toda a gente, pois não? | Open Subtitles | قد يبدو لك هذا جنوناً ولكن لن يبطئنا كونكِ تعدين سلطة سيزر بالدجاج للجميع، أليس كذلك؟ |
Foi muito cauteloso pensando em usar uma rapariga com tranças, por exemplo, porque pensou que, assim, motivaria melhor a empatia dos motoristas e usou a silhueta de Cesar Chavez, o líder dos direitos civis para criar a cabeça do pai. | TED | وكان حريصًا للغاية في تفكيره لاستخدام فتاة صغيرة ذات جديلة شعر مثلًا، لأنه اعتقد أن السائقين قد يتعاطفون واستخدم ظل قائد الحقوق المدنية سيزر شافيز لرسم رأس الوالد. |
Por que razão César mantém os seus bravos soldados longe das famílias e dos amigos? | Open Subtitles | مايفعله سيزر بان يبقي جنوده الشجعانَ بعيدين مِنْ عوائلِهم وأصدقاء؟ |
César tem sido generoso para o povo, porque adora o povo, tal como eu! | Open Subtitles | سيزر كَانَ كريمَ إلى الناسِ لأن يَحبُّ الناس مثلي تماما. |
Nem a aristocracia sozinha nem as suas tropas sozinhas conseguem esmagar César. | Open Subtitles | لا نحن أرستوقراطيون لوحدنا ولا أنت وجنودكَ لوحدكم يُمْكِنُكم أَنْ تسْحقَوا سيزر. |
Não, mas um pouco de charme Wheeler e uma salada César grátis possam chegar. | Open Subtitles | لا, ولكن القليل من سحر ويلر و سلطة سيزر مجانية ربما تفعل |
Excluí transposição e a cifra de César. | Open Subtitles | لقد قمت بإستبعاد بعض الإحتمالات كالتبديل و تحويلات سيزر |
Mas as capacidades superiores de César, são obra de um homem. | Open Subtitles | و لكن قابليات سيزر هي مجهود عمل رجل واحد |
César é César. Foi à cidade com um objectivo. | Open Subtitles | سيزر), هو القيصر, لقد ذهب إلي المدينة بسبب) |
- É o filho de César. - Ouviu tudo o que dissémos. | Open Subtitles | (ــ أنه أبن (سيزر ــ و قد سمع كل كلمة قلناها |
Vamos a ver, César. Sabes porque estás aqui? | Open Subtitles | فالنر يا سيزر أتعلم لم انت هنا؟ |
César, apesar de não acreditares,preocupo-me contigo. | Open Subtitles | سيزر, قد لا تصدّق هذا لكنّي أهتم لأمرك |
César, estou a desgastar-me com este caso. | Open Subtitles | سيزر, لقد أهلكت نفسي من أجل هذه القضيّة |
Tenho uma pergunta para si, Caesar, cheiro-lhe a rosas? | Open Subtitles | ولدي سؤال من اجلك سيزر, هل تبدوا رائحتي مثل رائحة الورود؟ |
Frango à parmegiana, e uma salada Caesar com anchovas. | Open Subtitles | دجاج بجبن البرمزان و القليل من سلطة سيزر و الأنشوجة |
O que queres dizer, o Cesar não pode vir? | Open Subtitles | عن ماذا تتحدثين؟ .. (سيزر) لا يستطيع المجئ؟ |
Bem, creio que o que tenho a fazer é entrar em contacto com o, Sears. | Open Subtitles | "أعتقد أن ما عليّ عمله هو الاتصال بالرجل "سيزر |
- Então o Ceasar é da Máfia? | Open Subtitles | اذن سيزر من المافيا .. اليس كذلك ؟ |
Vou escrever o artigo e expor a Cyrez na primeira página. | Open Subtitles | دعيني أكتب هذه المقالة وسأفضح أمر شركة سيزر في أول صفحة |
Cesare disse para teres cuidado com esse gajo que tens aí, certo? | Open Subtitles | سيزر), يقول عليكما ان تكونا حذرين من ذلك) الرجل الذيّ معك |
O Céu Gay é um imenso coquetel interminável, com a cortesia dos Scissor Sisters e dos Heatherette. | Open Subtitles | جنة الشواذ خلاط كوكتيل لا يتوقف تجمع فرقة "ذا سيزر سستر" و "هيذيريت". |
São do Little Caesars. | Open Subtitles | هي من "ليتل سيزر" |