"سيسألك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vai perguntar
        
    • perguntará
        
    • vai fazer-te
        
    • Ele vai perguntar-te
        
    Pela última vez, Lottie, ninguém vos vai perguntar se eu e a mãe vivemos na mesma casa. Open Subtitles لوتي, لا أحد سيسألك إن كان أبوكِ وأمكِ يعيشون في نفس المنزل
    Ele vai perguntar porque é que ela estava convosco. Ela jamais devia ter lá estado. Open Subtitles سيسألك لماذا كانت بصحبتك ما كان ينبغي أن تتواجد هناك
    O dono vai perguntar o seu nome, diga que se chama Michael Jordan. Open Subtitles سيسألك المالك عن اسمك قل له(مايكل جوردن)
    Quando lerem as acusações, o juiz perguntará o que alegas. Open Subtitles عندما تُقرأ التهم سيسألك القاضى ما هو دفاعك عن نفسك
    - Depois perguntará se... Open Subtitles -عنـدّها سيسألك إذ ...
    Ela é a chefe da investigação do NTSB. Ela vai fazer-te as perguntas difíceis. Open Subtitles إنها رئيسة التحقيقات لدى هيئة السلامة النقل الأمريكية إنها من سيسألك الأسئلة الصعبة
    Ele vai perguntar-te se deixaste intencionalmente a porta aberta. Open Subtitles سيسألك فيما إذا كنتِ تركتِ الباب مفتوحاً عن عمد
    Ele vai perguntar se você teve algum progresso. Open Subtitles سيسألك إن حقّقت أيّ تقدّم
    Sr. Higgs, seu monitor, vai perguntar o que eu disse ao entregar estes documentos. Open Subtitles حسنا مراقبك السيد (هيغز) سيسألك عما قلته هنا حين سلمتك هذه الملفات
    Ele vai fazer-te montes de perguntas. Open Subtitles سيسألك الرجل الكثير من الأسئلة
    O meu parceiro vai fazer-te uma pergunta. Open Subtitles زميلي سيسألك سؤالاً
    Não posso. Ele vai perguntar-te sobre a tua entrada na firma. Open Subtitles كلا, لا أقدر, لأنهُ سيسألك عن إنضمامكَ للشركة
    Ele vai perguntar-te sobre o meu braço. Open Subtitles اسمعي، سيسألك عن ذراعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more