"سيسرني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Adoraria
        
    • Gostaria
        
    • prazer
        
    Eu Adoraria. Mas a verdade é que sou mesmo feliz aqui. Open Subtitles سيسرني ذلك , لكن في الواقع أنا سعيدة هنا جداً
    Tenho um quarto extra no meu apartamento e Adoraria que te mudasses para lá. Open Subtitles لكنني أود تقديم يد المساعدة لدي غرفة إضافية في العليّة و سيسرني إن إنتقلت للعيش بها
    Adoraria entrar para o clube. Open Subtitles سيسرني الانضمام لناديكم
    Gostaria de falar consigo sobre os seus problemas de identidade. Open Subtitles ...سيسرني التحدث إليك بشأن مشاكل هويتك في وقت ما
    Gostaria de lha dar. Open Subtitles سيسرني أن اعطيها لك
    Sim, com todo o prazer, porque a tua irmã perde o juízo quando estou presente. Open Subtitles أجل، سيسرني ذلك لأن شقيقتك من الواضح أنها تفقد عقلها كلما كنت في الغرفة
    Eu teria o maior prazer em vender mercadoria contrabandeada. Open Subtitles سيسرني أن أبيع لكما بعض البضائع المهربة
    Eu Adoraria dizer-lhe. Open Subtitles سيسرني أن أخبره
    Adoraria contribuir para a sua primeira comissão. Open Subtitles سيسرني أن أمنحك عمولتك الأولى
    Adoraria conhecer a sua esposa. Open Subtitles حسنا. سيسرني مقابلة زوجتك.
    Adoraria conhecê-los. Open Subtitles سيسرني لقائهم
    Adoraria. Open Subtitles سيسرني ذلك
    Não, Adoraria. Open Subtitles لا, سيسرني هذا
    Adoraria isso. Open Subtitles سيسرني ذلك
    Gostaria de lhe dar alguma ideia Open Subtitles سيسرني أن أعطي بعض الأفكار
    Gostaria que me ligasse. O meu número é o 518-555-1218. Open Subtitles سيسرني ان تتصل بي رقمي هو 518-555-1218.
    Sim. Eu Gostaria muito. Open Subtitles أجل، سيسرني ذلك كثيراً.
    Eu Gostaria. Open Subtitles سيسرني هذا
    - Gostaria muito. Open Subtitles - سيسرني ذلك.
    Eu teria o maior prazer em vender mercadoria contrabandeada. Open Subtitles سيسرني أن أبيع لكما بعض البضائع المهربة
    Por isso, quando o bebé sair, terei todo o prazer em examiná-lo. Open Subtitles لذا عندما يخرج الطفل سيسرني الكشف عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more