Se eu tiver uma barba grande, achas que eles me deixam juntar ao circo? | Open Subtitles | اذا نمى لي لحيه جميله هل تعتقد انهم سيسمحون لي المشاركه في الكرنفال؟ |
Soube que, por ser Ação de Graças, me deixam visitá-lo pela primeira vez. | Open Subtitles | في الواقع انني اكتتشفت للتو انه منذ عيد الشكر سيسمحون لي بالمجيىء لرؤيته للمرة الأولى |
Acham que me deixam trabalhar aqui se eu tirar a minha roupa? Meu Deus. | Open Subtitles | هل تعتقدو أنهم سيسمحون لي بالعمل هنا إذا خلعت ملابسي ؟ |
Nunca pensei que eles me deixassem voltar para Velona pelo portal deles. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد انهم سيسمحون لي بالعودة الى فيلونا من خلال بوابة النجم |
Ter-te-ia trazido as tuas armas, mas... não acho que me deixassem passar pela porta com elas, portanto... | Open Subtitles | كنتُ سأحضر أسلحتكَ، ولكن لم أعتقد أنّهم سيسمحون لي أن أعبر الباب معها، لذا... |
E esses amigos vão me deixar ficar aqui para sempre? | Open Subtitles | وهؤلاء الأصدقاء سيسمحون لي بالبقاء هنا للأبد؟ |
Acha que vão me deixar viver em Montana? | Open Subtitles | أتظنهم سيسمحون لي بالعيش في "مونتانا" ؟ |
É um gesto amigável, mas duvido que eles me deixem mantê-lo. | Open Subtitles | اشاره صديقه ولكنني اشك انهم سيسمحون لي بابقائها معي |
Achas que me deixam entrar? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم سيسمحون لي بالدخول؟ |
Achas que me deixam ser o Blade? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنهم سيسمحون لي ببطولة فيلم "Blade". |
Talvez eles me deixem vê-lo em breve. | Open Subtitles | ربما سيسمحون لي بلقائه قريبا |