Aonde provavelmente será despedido, por roubar as batatas dos clientes! | Open Subtitles | سيطرد منه غالباً لسرقته البطاطا المقلية من أكياس الزبائن |
São cinquenta mil dólares que pagavam um ordenado, é alguém despedido por o Craig precisar de pagar para foder! | Open Subtitles | شخص ما سيطرد لأن كريج يدفع للنساء حتى يضاجعنه يا إلهي |
Se alguém sequer desconfiasse que somos um casal ele era despedido imediatamente. | Open Subtitles | إن عرف أحد أننا على علاقة سيطرد على الفور |
"...prejudicial ao jogo e... "será expulso de todos os casinos de Las Vegas, | Open Subtitles | ضار بالمقامرات و سيطرد "من أي كازينو في "لاس فيغاس |
Quem passar será expulso imediatamente. | Open Subtitles | اي احد يمسك سيطرد على الفور اكرر |
Se lutarmos por causa dela, seremos expulsos do Kumite. | Open Subtitles | اسمع إذا تقاتلنا من أجلها "كلانا سيطرد من"الكوميت |
Ninguém vai despedir o Dr. Youens. | Open Subtitles | لا أحد سيطرد الد. |
Diz-lhe que vai ser despedido e que vai ser processado pelo dinheiro no banco? | Open Subtitles | أتريدني أن أخبره أنه سيطرد من الفلم وأنه سيدفع الخسائر ؟ |
Também ouvi dizer que o mais provável é ser despedido hoje. | Open Subtitles | كما أني سمعت بأنه على الأرجح سيطرد اليوم |
O tipo com que falei pensava que o Gerrard seria despedido, se não acalmasse. | Open Subtitles | الرجل الذي تحدثت معه إعتقد بأن جيرارد كان سيطرد اذا لم يرضخ للأمر. |
Uma vez que alguém vai ser despedido, quero aproveitar para dizer... | Open Subtitles | بما أن شخصاً سيطرد , أنا سأستغل هذه الفرصة لأقول لكِ ... |
Olha, o cara ia ser despedido cedo ou tarde, como foi. | Open Subtitles | إسمعي، الفتى سيطرد عاجلاً أم أجلاً على أي حال! |
- Querem saber quem vai ser despedido. | Open Subtitles | تُريدُني أَنْ أُخبرَك من الذي سيطرد |
Alguém em Hollywood acaba de ser despedido. | Open Subtitles | يبدو أن أحداً ما في هوليود سيطرد فوراً |
Parece que o Joey vai ser despedido. | Open Subtitles | ، يبدو أنّ جوي سيطرد |
Estás expulso! Deixa-me te dizer uma coisa! | Open Subtitles | أنت من سيطرد ، دعني اخبرك بشيئ ما |
Eu repito quem passar será expulso imediatamente. Quero ver agora. | Open Subtitles | اي احد يمسك سيطرد على الفور |
Foi por isto que esperámos. O Xerife será expulso. E o Gisborne. | Open Subtitles | . هذا ما كنا ننتظره . (عمدة البلده سيطرد ، و (غيسبون |
"Aqueles que estão anciosos para superar outros, chamarem nomes a outros e espancarem outros, serão expulsos do Templo." | Open Subtitles | أولئك الذين يتلهّفون بالتعدي على الآخرين، وشتمّ الآخرين والاعتداء بالضرب على الآخرين سيطرد من المعبد. |
Ouve-me, se combater-mos aqui seremos expulsos do Kumité. | Open Subtitles | اسمع إذا تقاتلنا من أجلها "كلانا سيطرد من"الكوميت |
Seriam ambos expulsos. | Open Subtitles | كلاكما سيطرد. |