"سيعود للمنزل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vem para casa
        
    • vai voltar
        
    • volta para casa
        
    • vinha para casa
        
    • voltar para casa
        
    • iria voltar para
        
    Bem, tal como nos diz o balão, o Carlos vem para casa em breve. Open Subtitles حسنا كما يخبرنا البالون كارلوس سيعود للمنزل قريبا
    O papá vem para casa, para a mamã poder dormir. Open Subtitles والدكِ سيعود للمنزل آخيراً سأتمكّن من الحصول على بعض النوم
    - Ele vem para casa daqui a dois dias? Open Subtitles يا للروعة هل سيعود للمنزل خلال يومين؟
    Pedi à Garcia para localizar o Kohler, mas acho que agora ele não vai voltar para casa. Open Subtitles سأجعل غارسيا تتفقد كولر لكن الان بما أنه كشف مخططاته أشك انه سيعود للمنزل
    Parece que o Grant saiu tão difícil e carro volta para casa sem o rabo. Open Subtitles صعد الدخان هذا يبدو قاسيا جدا سيعود للمنزل في القطار
    não o papá não esteve em Londres... porque é que ele me escreveu e disse que vinha para casa, ele não chegava... bem... Open Subtitles لماذا كتب لي رسالة وقال بأنه ...سيعود للمنزل وسيصل؟ حسناً، والدك ترك لك هذا الكتاب
    Tinha tanta certeza de que iria voltar para nós, um dia. Open Subtitles كان متأكداً بأنه سيعود للمنزل لنا في يومِ ما
    E o Dink vem para casa depois das aulas ou depois dos ensaios com a banda, e desconheço o horário da Maya, mas os três, o senhor e a sua... Open Subtitles ودينك سيعود للمنزل بعد الأنتهاء من المدرسة أو بعد االتدرب مع الفرقة أو شيء من هذا وأنا .
    Então, quem vem para casa e quando? Open Subtitles إذن من سيعود للمنزل ومتى؟
    O Charles vem para casa. Open Subtitles (تشارلز) سيعود للمنزل
    O Charles vem para casa. Open Subtitles (تشارلز) سيعود للمنزل
    O Charles vem para casa. Open Subtitles (تشارلز) سيعود للمنزل
    O papá vai voltar para casa. Obrigado, papá. Obrigado. Open Subtitles أبي سيعود للمنزل, شكراً أبي أنت مجنون
    Ele volta para casa daqui a uma semana. Open Subtitles سيعود للمنزل خلال أسبوع
    Não disseste que o puto vinha para casa? Open Subtitles اعتقدت أنكِ قلتِ أن الطفل سيعود للمنزل
    Sabia que ele estava em perigo, mas tinha esperança que iria voltar para casa e para mim. Open Subtitles كنت أعرف أنه كان في طريق الخطر ، ولكن كنت لا زلت مقتنعة أن (إيدوين) سيعود للمنزل من أجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more