DIRETIVA GERAL CANCELAR TUDO 3-A Estão a mandar cancelar os sistemas. Isso vai explodir a camada de gelo. | Open Subtitles | .يخبرون السفن الأخرى بأن تتوقف سيفجّر الحزمة الجليدية |
É a autodestruição. O Michael vai explodir a cidade. | Open Subtitles | هذا التدمير الذاتي لأتلانتيس ِ (مايكل) سيفجّر المدينة |
- Farei explodir esse Peugeot! - Lamento. Estás enjoado. | Open Subtitles | -صباحا سيفجّر بيجوك آسف، أنا أزعجتك |
Se o remover enquanto estiver armado, quebrará o circuito e detonará. | Open Subtitles | إذا تزيله بينما هو مسلّح، أنت ستقطع الدائرة وهو سيفجّر. |
E ao primeiro sinal de interferência do mundo exterior ou mal estas pessoas tentem fugir esse anónimo gothamita esse herói desconhecido detonará a bomba. | Open Subtitles | عند أول بادرة تدخل من العالم الخارجي، أو محاولة أحدكم الهرب، هذا المجهول الغوثامي، هذا البطل الغامض سيفجّر القنبلة. |
Se explodiu um restaurante por ti, explodirá o estádio para matá-los. | Open Subtitles | لقد نسف مطعمًا لقتل رجل واحد. لذا حتمًا سيفجّر الإستاد لقتل ثلاثتهم. |
O Capitão Pajota explodirá a ponte ás 19:45. | Open Subtitles | 30 (القائد (باجوتا سيفجّر الجسر في الساعة 19: |
Não a posso esmagar, porque faria explodir uma crise familiar enorme entre o Andy e o irmão. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسحقها لأنّ ذلك سيفجّر أزمةً عائليّةً بين (آندي) و شقيقه، |
Quando descobrires, vais explodir a tua mente. | Open Subtitles | حينما ستعرف، سيفجّر ذلك رأسك |
Não posso pôr no oito. Fazia explodir a minha pila. | Open Subtitles | (لن أضع الدرجة الثامنة (موس سيفجّر عضوي |
Esse agente detonará remotamente uma bomba numa mota neste beco num momento em que Brody estiver próximo de Akbari, pelo menos na mesma sala. | Open Subtitles | هذا العميل سيفجّر دراجة نارية عن بعد في هذا الحي لحظة اقتراب (برودي) من (أخباري)، في آخر ثانية في نفس الغرفة |