| Elas realmente sentem que vão ganhar, mesmo em jogos de sorte. | TED | هم في الحقيقة يشعرون بأنهم سيفوزون حتى في الأمور المتعلقة بالصدفة والحظ |
| Amo os Red Sox... vão ganhar... todo o caminho. | Open Subtitles | أَحب الجوارب الحمراء هم سيفوزون كل الالعاب هذه السنة |
| Os maus vão ganhar mais vezes se não te tivermos. | Open Subtitles | الاشخاص السيئين سيفوزون بالمزيد إن لم تكن لدينا. |
| Ouve querido, se tu abandonares a vida, eles ganham. | Open Subtitles | اذا لم تستمتع في حياتك, هم سيفوزون |
| Ei, meu... Como é que sabia que eles ganhariam? | Open Subtitles | كيف علمت بأنهم سيفوزون ؟ |
| Se parecer que os Republicanos vão vencer, reformo-me. | Open Subtitles | لو بدى أن الجمهوريون سيفوزون فسأتنحى عن منصبي |
| Porque não consegues aceitar o facto que os meus miúdos vão ganhar os Seccionais este ano? | Open Subtitles | و الإذلال لماذا لا يمكنك تقبل حقيقة أن أطفالي سيفوزون بالنهائيات هذه السنة |
| Os Lakers vão ganhar com uma vantagem de 12. | Open Subtitles | الليكرز سيفوزون بفارق اثنا عشر نقطة |
| - Que acha que vão ganhar. | Open Subtitles | انه يعتقد انهم سيفوزون |
| Eeles vão ganhar o Campeonato Mundial! | Open Subtitles | سيفوزون يوما ما ببطولة العالم |
| Eles vão ganhar, não vão? | Open Subtitles | أنهم سيفوزون أليس كذالك ؟ |
| Não. As Crusaders é que vão ganhar. | Open Subtitles | سيفوزون ( the Crusaders) لا |
| Sei-o. E se um de nós cede ao que eles querem, ganham. | Open Subtitles | ولو إستسلم أي منا لما يريدون، سيفوزون |
| Temos de tentar. Eles vão vencer, Tara. Eu já vi e tu também. | Open Subtitles | سيفوزون يا (تارا)، شهدت ذلك، وأنت أيضًا. |