"سيقابل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vai encontrar-se com
        
    • vai encontrar
        
    • encontrar com
        
    • irá
        
    • encontro
        
    • vai conhecer
        
    vai encontrar-se com um importante agente da Ring nesta noite. Open Subtitles سيقابل عميل سري من جماعة الطوق
    A minha fonte diz que o Polo vai encontrar-se com um vereador. Open Subtitles مصادري تقول ان "بولو" سيقابل رجل قنصلية موجود في جدولة
    Sim, um amigo disse-me que ele se vai encontrar hoje com um cliente num mercado local. Open Subtitles صديق أخبرنى أنه سيقابل عميل هنا فى السوق المحلى
    Ele vai-se encontrar com os americanos na Biblioteca Central. Open Subtitles انه سيقابل الامريكان في المكتبه المركزيه
    Um amigo irá encontrar-se com você ao avião e ajudar-te-á no resto do caminho. Open Subtitles أحد الأصدقاء سيقابل طائرتكم و يساعدكم لإكمال رحلتكم
    Sinais interceptados indicam que, na Quinta-feira, o Kamarov vai ter um encontro no comboio que viaja entre Belarus e a Letónia. Open Subtitles تشير عمليات الاعتراض البارزة إلى التي يوم الخميس كوماروف سيقابل على القطار سفر بين بيلوروسيا ولاتفيا.
    Quem ficar no caminho da tua felicidade vai conhecer a minha ira. Open Subtitles من يقف في وجه سعادتك سيقابل غضبي
    O Carlos vai encontrar-se com a detective, fazer o acordo. Open Subtitles كارلوس سيقابل المحقق ويقوم بالصفقة
    Ele vai encontrar-se com alguém chamado Shumer, em Frankfurt, amanhã. Open Subtitles سيقابل شخص يُدعى (شومر) في "فرانكفورت" غدًا فُندق "ليندور"
    O Carlo diz que vai encontrar-se com um cliente na sexta à noite. Open Subtitles يقول بأنه سيقابل عميلًا ليلة الجمعة
    O Ryuichi vai encontrar-se com o Kenji esta noite numa discoteca. Open Subtitles رايتشى سيقابل كنجى فى الديسكو
    vai encontrar-se com o Jack na Base Aérea Naval de Point Mugu. Open Subtitles سيقابل (جاك) فى محطة "موجو نافال" الجوية
    - Boa. O chocolate branco finalmente vai encontrar a sua rapariga de sonho. Open Subtitles الشوكولاته البيضاء أخيراً سيقابل فتاة أحلامه
    Ele vai encontrar a sua ex-namorada em Nova Iorque. Open Subtitles انه سيقابل صديقته السابقة في نيويورك ..
    Ela pensa que o Amador se vai encontrar com um Marcus Alvers em Los Angeles. Open Subtitles تعتقد أن (أمادور) سيقابل رجلاً هنا فى "لوس أنجلوس" يدعى (ماركوس ألفيرز)
    E há semanas que ele pensava que se ia encontrar com o Gilani, e não existe Gilani. Open Subtitles ولأسابيع اعتقد أنه سيقابل جيلاني ولم يكن هناك جيلاني
    Sabiam que ele ia se encontrar com o Fuller mais tarde nessa noite? Open Subtitles هل كنتم تعلمون بأنه كان سيقابل فولر بعد ذلك في تلك الليلة؟
    Não quero encontrar com você, mas reúne-se oposição às 6:00 da manhã. Open Subtitles إنه لا يرد أن يقابلكم أنتم ولكنه سيقابل الجهة المعارضة غدًا عند السادسة
    Mas qualquer galho partido ou folha a cair irá levar com balas até que esta situação esteja resolvida. Open Subtitles لكن اي قطع للأغصان أو حركة بأوراق الشجر سيقابل بالطلقات النارية حتى تُحل المشكلة
    Em breve ele irá ao encontro do seu Criador. Open Subtitles سيقابل خالقه قريباً و يريد الإعتراف
    O encontro com o Portsmouth é em Waterloo, Sábado. Open Subtitles بورتسموث سيقابل ووترلو السبت
    O irmão vai conhecer os pais. Open Subtitles الأخ سيقابل الوالدان
    Porque vai conhecer uma estrela. Open Subtitles لأنه سيقابل نجمة كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more