"سيكونون على ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vão ficar
        
    • ficarão
        
    Wade, os teus amigos vão ficar bem. Open Subtitles يا وايد. إن أصدقاءكي سيكونون على ما يرام
    Elas ainda não podem acordar. Mas não te preocupes. vão ficar bem, prometo. Open Subtitles لا يستطيعون الإستيقاظ ، ليس بعد ، لكن لا تقلقي ، سيكونون على ما يرام ، أعدكِ
    Acho que vão ficar bem sem nós. Open Subtitles أعتقد بأنهم سيكونون على ما يرام بدوننا
    Temos dois feridos aqui, mas vão ficar bem. Open Subtitles شخصين اصيبا هنا. سيكونون على ما يرام.
    Você, o seu irmão, o Dr. e a esposa dele, ficarão todos bem. Open Subtitles أنت، أخاكَ، الطبيب وزوجتهُ، الكل سيكونون على ما يرام.
    Sim, mas como o antibiótico já foi sintetizado, todos ficarão bem, graças a si. Open Subtitles -سأفعل . بعد أن تمّ تركيب الترياق، سيكونون على ما يرام... بفضلك.
    Eles vão ficar bem, certo? Open Subtitles هم سيكونون على ما يرام, أليس كذلك؟
    vão ficar bem? Open Subtitles هل سيكونون على ما يرام؟
    vão ficar bem? Open Subtitles هل سيكونون على ما يرام؟
    Brandon, elas vão ficar bem. Open Subtitles (براندون), سيكونون على ما يرام. حقا.
    ficarão bem. Open Subtitles سيكونون على ما يرام
    -Eles ficarão bem? Open Subtitles -هل سيكونون على ما يرام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more