"سيكون الأول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é o primeiro
        
    • vai ser o primeiro
        
    • será o primeiro
        
    • seria o primeiro
        
    Só têm de decidir quem é o primeiro. Open Subtitles كل ما عليكم فعلوه، هو ان تقرروا مَن سيكون الأول
    E isso podem decidir entre vocês. Não me interessa quem é o primeiro. Open Subtitles ويمكنكم ان تقرروا بين أنفسكم ولا يهمني مَن سيكون الأول.
    Quem é o primeiro para o cesto das cabeças? Open Subtitles رأس من سيكون الأول في سلة الرؤوس؟
    vai ser o primeiro do estado se for concluído. Open Subtitles سيكون الأول في الولاية لو تم إكماله في الحقيقة العوائق التنظيمية التي
    Ele pode não chegar lá em 2018, mas estou disposto a apostar que ele vai ser o primeiro. Open Subtitles ربما لن يصل إلى هناك في 2018، لكنني أرغب بالمراهنة على أنه سيكون الأول
    Quem vai ser o primeiro? Open Subtitles من سيكون الأول ؟
    será o primeiro de muitos nessa sua grande caminhada. Open Subtitles سيكون الأول من بين العديد خلال رحلتك الكبيرة هذه
    Ele seria o primeiro da sua família à cursar a faculdade. Open Subtitles سيكون الأول في عائلته الذي يدخل إلى الجامعة
    Quem é o primeiro? Open Subtitles . لا ، لا إذن ، من سيكون الأول ؟
    Quem é o primeiro? Open Subtitles من سيكون الأول ؟
    Quem é o primeiro? Open Subtitles من سيكون الأول ؟
    O meu amigo Harris é o primeiro. Open Subtitles صديقي "هاريس" سيكون الأول.
    - Quem é o primeiro? Open Subtitles -من سيكون الأول ؟
    E o seu "Sim" será o primeiro voto. John, este projecto de lei devia ter sido aprovado há muito tempo. Open Subtitles في الواقع، تأيدك سيكون الأول فـ الأصوات المدلى بها. جون، مشروع القانون هذا يجب أن يكون قد تم تمريره منذ فترة طويلة.
    Um ataque suicida em Cabul seria o primeiro desde Dezembro. Open Subtitles تفجير إنتحاري سيكون الأول في (كابول) منذ دجنبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more