| Acho que Seria pouco comum alguém aqui, ou alguém que nos esteja a ver, ter inveja da Rainha de Inglaterra. | TED | اعتقد بانه سيكون امرا غير اعتيادي لاي احد هنا ،او اي احد من المشاهدين، ان يغار من ملكة انجلترا. |
| Seria bom para ti. | Open Subtitles | اعتقد انه سيكون امرا جيدا ان تقابل مختلف اصناف البشر |
| Seria óptimo se conseguisse encontrar um sem cadastro. | Open Subtitles | حسنا ، أذا كان بمقدورك أيجاد شخص بدون سجل أجرامي في المرة القادمة وهو سيكون امرا ممتازا |
| Consigo sentir isto. Vai ser enorme. | Open Subtitles | استطيع ان اشعر به سيكون امرا هائلا |
| Vai ser engraçado. | Open Subtitles | سيكون امرا ممتعا. |
| Vai ser fantástico. | Open Subtitles | سيكون امرا رائعا. |
| Seria bom se as coisas sempre acontecessem como queremos. | Open Subtitles | سيكون امرا رائعا اذا كانت الامور دائما تسير كما نريد. |
| Neste momento estamos a falar sobre mim, e sobre o facto de eu ser boa pessoa, por isso Seria muito bom se o pudesses dizer. | Open Subtitles | نحن نتحدث عني الان وكيف انني شخص طيب لذلك سيكون امرا رائعاً جداً لو امكنك قول ذلك |
| Encontrei este despertador extra, e pensei que Seria um bom vizinho, e vim trazer-vos. | Open Subtitles | وجدت هذا المنبه الاضافي طنت سيكون امرا متعلق بالجيرة لذلك سوف اعده لكم |
| Seria antiético ler isto. | Open Subtitles | سيكون امرا غير اخلاقى بالنسبة لي لقراءته |
| Sexo para melhorar a minha carreira Seria uma coisa nobre. | Open Subtitles | جنس لاجل وظيفتي سيكون امرا نبيلا. |
| Seria uma pena ir tão longe e não vender aquela tua lista. | Open Subtitles | حسنا,سيكون امرا مخزي ان تصل لهذا الحد, |
| Seria uma pena. | Open Subtitles | متأكد سيكون امرا مؤسفا |
| Isso Seria muito bom. | Open Subtitles | أأوو نعم سيكون امرا عظيما |
| Isso Seria espectacular. | Open Subtitles | ذلك سيكون امرا مميزا |
| Vai ser divertido. | Open Subtitles | سيكون امرا ممتعا |
| Isto Vai ser difícil. | Open Subtitles | هذا سيكون امرا عسيرا |