O jantar de ensaio é daqui a 20 minutos e não vais assim vestida, pois não? | Open Subtitles | الان ، العشاء التدريبي سيكون بعد عشرين دقيقة لذا لن تلبسي هذا ، أليس كذلك؟ |
Espero que queira festejar como se fosse 1999 que, segundo a minha Bíblia é daqui a 7 anos. | Open Subtitles | آمل أن تستعدي للاستمتاع كما لو أننا في عام 1999 وذلك طبقاً لكتابي المقدّس سيكون بعد سبع سنوات |
A próxima vaga para provas de vestidos de dama de honor é daqui a 7 semanas. | Open Subtitles | الموعد المتاح القادم لأخذ مقاسات الأشبينات سيكون بعد سبعة أسابيع |
O sol nasce dentro de 45 minutos, e estão tramados. | Open Subtitles | شروق الشمس سيكون بعد 45 و من ثم سيهلكون. |
A primeira janela de lançamento decente será daqui a 8 meses. | Open Subtitles | أول موعد مناسب للاطلاق سيكون بعد حوالي 8 أشهر من الآن. |
Parece que o jantar vai demorar. | Open Subtitles | إذاً, يبدو أن العشاء سيكون بعد فترة طويلة |
Onde pensas que vais estar daqui a alguns anos, se continuares assim? | Open Subtitles | أين برأيك سيكون بعد سنوات لو استمر على هذا ؟ |
A gala do nosso 150º aniversário é daqui a uma semana e seria a oportunidade perfeita para o senhor... | Open Subtitles | حفل توزيع الجوائز سيكون بعد أسبوع وهذه ستكون فرصة عظيمة لك، كما تعلم |
A próxima reunião da administração é daqui a três semanas. | Open Subtitles | اجتماع مجلس الإدارة المقبل سيكون بعد ثلاثة أسابيع |
Pelas minhas contas, o teste é daqui a três semanas, certo? | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي، التدريب الدعائي سيكون بعد ثلاثة أسابيع، صحيح؟ |
A tua audiência é daqui a 5 semanas, será o teu primeiro Natal em 5 anos, podes apostar que estará algo debaixo da árvore. | Open Subtitles | إن الاجتماع سيكون بعد 5 أسابيع إنه رأس السنة الأول لك خلال 4 سنوات يمكنك الرهان بأنه سيكون هناك شيء أسفل شجرة الميلاد |
O nascer do Sol é daqui a cerca de 22 minutos. | Open Subtitles | حسناً .الشروق سيكون بعد 22 دقيقة. |
A data de admissão é daqui a menos de uma semana. | Open Subtitles | موعد التقديم سيكون بعد أقل من أسبوع |
A minha primeira doação é daqui a um mês. | Open Subtitles | أول تبرع لي سيكون بعد شهر |
O casamento é daqui a 15 minutos. | Open Subtitles | الزفاف سيكون بعد 15 دقيقة |
Isso é daqui a três meses. | Open Subtitles | هذا سيكون بعد ثلاثه اشهر |
É dentro de duas horas e meia. Onde está Stavely? | Open Subtitles | هذا سيكون بعد ساعتين و نصف من الان , اين تقع ستافلى ؟ |
Silêncio, por favor. A sentença será lida dentro de uma semana. | Open Subtitles | هدوء رجاء، الحكم سيكون بعد إسبوع واحد من الآن |
O jantar de ensaio é dentro de 20 minutos, por isso... | Open Subtitles | الان ، العشاء التدريبي سيكون بعد عشرين دقيقة |
No 18º aniversário do meu filho, que será... daqui a 10 meses e dois dias... vão dar-lhe este dinheiro na forma de um fundo irrevogável e vão dizer-lhe que isto é dele para fazer o que bem quiser. | Open Subtitles | في عيد ميلاد ابني الثامن عشر. والذي سيكون بعد 10 أشهر ويومين من الآن، ستعطيانه هذهِ الأموال على هيئة وديعة بأثر غير رجعي. |
Mas vai demorar mais 30 minutos. | Open Subtitles | ولكن هذا سيكون بعد ثلاثين دقيقة |
Só devias cá estar daqui a dois anos, três meses e cinco dias. | Open Subtitles | لم يحن موعد عودتك الذي سيكون بعد سنتين وثلاثة أشهر و 5 أيام |