"سيكون ذلك رائعاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isso seria fantástico
        
    • Seria ótimo
        
    • Seria óptimo
        
    • Isso seria fixe
        
    • Isso seria incrível
        
    Contratar. Isso seria fantástico. Open Subtitles قائمة إدارج العقار، سيكون ذلك رائعاً يا حبيبتي
    Vou dar-lhe isto a ela, e assegurar-me de que alguém investiga isto. Isso seria fantástico, obrigada. Open Subtitles سأعطيه لها و أحرص أن يراجعه أحدهم - سيكون ذلك رائعاً.
    Seria ótimo se conseguisse que a Waterhouse fosse um restaurante livre de carbono que, para começar, não usa combustíveis. TED لو أستطعت جعل ووترهاوس مطعم خالي من الكربون أي لا يستخدم الغاز أساساً، سيكون ذلك رائعاً.
    Se fosses ao supermercado Seria óptimo. Está a acabar o creme da barba. Open Subtitles إن أمكنك المرور بالسوق سيكون ذلك رائعاً فلم يعد لدي كريم حلاقة
    Isso seria incrível. Open Subtitles يحاول أن يسلك طريقه للخارج سيكون ذلك رائعاً
    Isso seria fantástico! Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً
    Isso seria fantástico. Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً
    Isso seria fantástico. Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً.
    Isso seria fantástico. Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً
    Isso Seria ótimo. Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً
    Seria ótimo. Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً.
    Sim, sim, Seria ótimo. Open Subtitles نعم .. نعم سيكون ذلك رائعاً ...
    Eu sei, mas se houvesse alguma coisa, qualquer coisa que pudéssemos fazer, Seria óptimo. Open Subtitles أعرفذلك, لكنلوكانهناكشيئاً, أيّشئكي نساعد, سيكون ذلك رائعاً
    Se, até lá, me dissesses qual é o teu preferido, Seria óptimo. Open Subtitles لوأنكِأخبرتيننيبمفضلتكِ, سيكون ذلك رائعاً
    Se tiveres as imagens da câmara de vigilância deste piso, Seria óptimo. Open Subtitles وبجانب ذلك , لو سمحت قم بوضع كاميرا تصوير بهذا الطابق سيكون ذلك رائعاً
    Isso seria incrível. Muito obrigada. Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً, شكراً جزيلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more