"سيكون هنا خلال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele estará aqui em
        
    • estará aqui num
        
    • vai chegar dentro
        
    • deve chegar dentro de
        
    • vai estar aqui dentro de
        
    Ele estará aqui em um minuto. Ele teve que fazer uma parada. - O que? Open Subtitles سيكون هنا خلال دقيقه كان عليه ان يتوقف
    Bem, Ele estará aqui em alguns minutos. Open Subtitles حسنا سيكون هنا خلال دقائق قليلة.
    Ele estará aqui num minuto. Open Subtitles = سيكون هنا خلال دقيقة واحدة =
    O guarda quer vê-lo. vai chegar dentro de momentos. Open Subtitles رئيس السجن يريد أن يراك أولاً سيكون هنا خلال دقيقة
    O psiquiatra deve chegar dentro de uma hora, mas achei que seria bom ela tomar algo para a manter calma até ele chegar. Open Subtitles , الطبيب النفسي سيكون هنا خلال ساعة لكنني فكرت أنه من الأفضل أن أعطيها شئ كي يبقيها هادئة إلى ذلك الحين
    - vai estar aqui dentro de meia hora. Open Subtitles سيكون هنا خلال 30 دقيقة من الآن. أعلم.
    Ele estará aqui em meia hora. Open Subtitles سيكون هنا خلال ساعة
    Ele estará aqui em algumas horas. Open Subtitles سيكون هنا خلال ساعات قليلة.
    Mas o nosso novo paciente, o Sr. Franks, é um ricaço, então imagino que o Big Bob estará aqui num instante para fazer amor com o seu maço de notas. Open Subtitles لذا أعتقد أن (بوب) سيكون هنا خلال لحظات لممارسة الحب مع ذلك العمدة
    - O Jon vai chegar dentro de cinco minutos. Open Subtitles تلك علامة جون سيكون هنا خلال خمسة دقائق على أي حال
    O Jane vai chegar dentro de instantes. Open Subtitles جين) سيكون هنا خلال لحظة)
    O psiquiatra deve chegar dentro de uma hora, mas achei que seria bom mantê-la calma. Open Subtitles , الطبيب النفسي سيكون هنا خلال ساعة لكنني فكرت أنه من الأفضل أن أعطيها شئ كي يبقيها هادئة إلى ذلك الحين
    O cliente vai estar aqui dentro de 10 minutos. Open Subtitles العميل سيكون هنا خلال عشر دقائق
    O Dr. Aldous Leekie vai estar aqui dentro de algumas horas. Open Subtitles د. (ألدوس ليكي) سيكون هنا خلال ساعتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more