"سيمرّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • passará
        
    • vai passar
        
    • passar por
        
    passará por este sector, aproximadamente em 42 horas. Open Subtitles سيمرّ عبر هذا القطاع تقريبًا في غضون 42 ساعة.
    E de agora em diante tudo passará pela minha nova filha. Open Subtitles وقلت له مرارا .. أنه من الآن فصاعداً سيمرّ كل شيئ خلال ابنتي الجديدة
    Mais cedo ou mais tarde, alguém passará. Open Subtitles {\cH00ffff}عاجلاً أم أجلاً بالتأكّيد سيمرّ أحداً ما
    O teu pai acabou de ligar a dizer que vai passar por cá, e se puderes estar na entrada dentro de um minuto, ele leva-te a comer um gelado. Open Subtitles إتصل والدك للتو وقال أنه سيمرّ بالسيارة... ولو إستطعت أن تكون في البهو خلال دقيقة, فإنه سيقلّك لشراء الآيس كريم
    George, o Scott vai passar por cá. Disse que ainda não tinha recebido as caixas. Open Subtitles (جورج)، (سكوت) سيمرّ علينا، قال إن صناديقه لم تصل.
    E uma delas, a mais brilhante de todas, será a ponta da minha asa a passar por cima. Open Subtitles وأحد تلك الأضواء يكون أسطع قليلاً من البقية حيث سيمرّ جناح طائرتي من الأعلى.
    Todos os seres sobrenaturais que passarem para o Outro Lado, terão de passar por ti. Open Subtitles كلّ كيان خارق ينتقل للجانب الآخر، سيمرّ عبرك.
    O Melancolia apenas passará por nós. Open Subtitles ميلانكوليا سيمرّ أمامنا وحسب.
    O Peter acha que, devido à sua relação com a máquina, se entrar nela, a corrente passará através dele, criando uma espécie de circuito fechado. Open Subtitles يظنّ (بيتر) أنّ بسبب علاقته مع الآلة، أنّه إذا دخل إليها، فإنّ التيّار سيمرّ من خلاله، خالقاً دائرة مغلقة من نوع ما
    vai passar. Prometo. Open Subtitles هذا سيمرّ أعدكِ بذلك
    Comando para motociclista, ele vai passar por ai. Open Subtitles "أمر إلى سائق الدرّاجة، سيمرّ بكَ."
    Todos os seres sobrenaturais que passarem para o Outro Lado, terão de passar por ti. Open Subtitles كلّ كيان خارق يُمضي للجانب الآخر، سيمرّ عبرك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more