"سيمنعه من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • impede de
        
    • vai impedir de
        
    • impedirá de
        
    - Ele manteve a palavra. - O que o impede de fazer isso ao receber a sua parte de 2004? Open Subtitles ما الذي سيمنعه من فعل ذلك لو قمنا بإعطائه ما يريد؟
    Tudo bem, mas o que o impede de vender o resto pela melhor oferta? Open Subtitles صحيح, ولكن ما اللذي سيمنعه من بيع البقية للمزاود الاعلى
    O que o impede de nos assassinar nas nossas camas? Open Subtitles ما الذى سيمنعه من قتلنا خلال نومنا
    - Se achas que isso o vai impedir de se fazer a ela, não vai, de todo. Open Subtitles انه لاشئ يدعو للخجل منه هل تظنين أن هذا سيمنعه من مغازلتها ؟ لن يمنعه على الأطلاق
    Nada o vai impedir de prejudicar qualquer um. Open Subtitles لا يوجد شئ سيمنعه من جرح أى شخص
    O que o impedirá de nos massacrar por te termos apoiado? Open Subtitles ما الذي سيمنعه من ذبحنا لأننا منحناك تأييدنا؟
    Nada o impedirá de terminar uma missão para o seu Presidente... excepto talvez as acções impulsivas de um cowboy teimoso. Open Subtitles لا شيء سيمنعه من إكمال المهمة ... ماعداربماالأعمالالمندفعة من راعي بقر متهور
    Fazemos uma solução que neutralize a glândula, o que o impedirá de produzir feromonas não importa quantos sapos ingerir. Open Subtitles سنقوم بتحضير محلول يثبط عمل هذه الغدة، مما سيمنعه من إنتاج الفرمونات... بغض النظر عن كمية الضفادع التي يأكلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more