- Ele manteve a palavra. - O que o impede de fazer isso ao receber a sua parte de 2004? | Open Subtitles | ما الذي سيمنعه من فعل ذلك لو قمنا بإعطائه ما يريد؟ |
Tudo bem, mas o que o impede de vender o resto pela melhor oferta? | Open Subtitles | صحيح, ولكن ما اللذي سيمنعه من بيع البقية للمزاود الاعلى |
O que o impede de nos assassinar nas nossas camas? | Open Subtitles | ما الذى سيمنعه من قتلنا خلال نومنا |
- Se achas que isso o vai impedir de se fazer a ela, não vai, de todo. | Open Subtitles | انه لاشئ يدعو للخجل منه هل تظنين أن هذا سيمنعه من مغازلتها ؟ لن يمنعه على الأطلاق |
Nada o vai impedir de prejudicar qualquer um. | Open Subtitles | لا يوجد شئ سيمنعه من جرح أى شخص |
O que o impedirá de nos massacrar por te termos apoiado? | Open Subtitles | ما الذي سيمنعه من ذبحنا لأننا منحناك تأييدنا؟ |
Nada o impedirá de terminar uma missão para o seu Presidente... excepto talvez as acções impulsivas de um cowboy teimoso. | Open Subtitles | لا شيء سيمنعه من إكمال المهمة ... ماعداربماالأعمالالمندفعة من راعي بقر متهور |
Fazemos uma solução que neutralize a glândula, o que o impedirá de produzir feromonas não importa quantos sapos ingerir. | Open Subtitles | سنقوم بتحضير محلول يثبط عمل هذه الغدة، مما سيمنعه من إنتاج الفرمونات... بغض النظر عن كمية الضفادع التي يأكلها. |