Acha que só um idiota iria querer se casar comigo? | Open Subtitles | أنتَ تعتقد انه فقط الأبله سيودّ الزواج بي ؟ |
Se um preso fosse receber contrabando, como um telemóvel, iria querer jogar na ala direita, pois ninguém presta atenção ao lado direito. | Open Subtitles | لو كان هُناك مُدان يستلم بضاعة مُهرّبة هُنا، مثل جوّال، فإنّه سيودّ اللعب على الخط الأيمن بالتأكيد، لأنّ لا أحد يُلقي انتباهه للاعب الخط الأيمن. |
Por que alguém iria querer matá-la? | Open Subtitles | لمَ سيودّ أحدٌ أن يقتلها؟ |
Ele vai querer acreditar que o filho está vivo. | Open Subtitles | هُو سيودّ الإعتقاد أنّ ابنه على قيد الحياة. |
Vais vê-lo na escola amanhã. Ele vai querer saber. | Open Subtitles | ستريه في مدسرة المعجّنات غدًا، سيودّ أن يعلم. |
Não lhe digas isso. Ele vai querer vir cá. Espera até encontrarmos alguma coisa. | Open Subtitles | لا، لا تخبره بهذا سيودّ النزول، انتظر حتى نجد شيئاً |
Quem ia querer matar um saco de boxe destes? | Open Subtitles | من سيودّ قتل شخص عديم الأهليّة مثل ذلك؟ |
Tina, o que é que o Vince iria querer que fizesses? | Open Subtitles | (تينا)، ما الذي كان سيودّ فينس أن تفعليه؟ |
Ele vai querer saber o quão depressa poderemos duplicar estas novas armas Asgard. | Open Subtitles | سيودّ أن يعرف مقدرتنا على إنتاج نسخ أخرى من هذه الأسلحة |
Ele vai querer falar contigo antes. Garantir que estejas apto, se estiver tudo bem. | Open Subtitles | سيودّ التحدّث معك أوّلاً، للتأكّد أنّك بالمُستوى المطلوب، إذا لمْ تكن تُمانع. |
Ele vai querer o milhão de volta. | Open Subtitles | سيودّ استعادة المليون |
Achas que Ele vai querer voltar para aqui? | Open Subtitles | أتخاله سيودّ العودة إلى هنا؟ |
Ele vai querer ver-me. | Open Subtitles | سيودّ رؤيتي |
Ele ia querer ficar invisível para a rua. | Open Subtitles | -كلاّ . سيودّ أن يكون غير مرئي من الشارع. |
Eu sei, mas o que ia querer o Joey? | Open Subtitles | أجل، أعلم، لكن ماذا كان سيودّ (جوي)؟ |