Norman... se deseja renunciar, creio que ninguém irá detê-lo. | Open Subtitles | "نورمان" إذا كنتَ تريد التنحي فلا أَعتقدُ شيئاً سيوقفك |
Alguém irá detê-lo! | Open Subtitles | شخص ما سيوقفك |
Acabas-te de passar pelo portão. Ninguem te pode parar. | Open Subtitles | تقودها مباشرة ألى البوابة , لا أحد سيوقفك |
Ninguém te pode parar | Open Subtitles | لا احد سيوقفك |
E nada poderá deter-te. | Open Subtitles | لاشئ سيوقفك الان |
O que te impede de me dares um tiro, depois de eu trazer o dinheiro? | Open Subtitles | وما الذي سيوقفك عن قتلى بعد أن أجلب المال ؟ |
Acha que lhe teria dado isto se isso a impedisse de se meter comigo? | Open Subtitles | أتظنينني كنت لأعطيكِ هذا... إن كان سيوقفك عن مغازلتي؟ |
Não, e não me interessa, mas duvido que vás impedi-lo. | Open Subtitles | لا , لأهتم لذلك ولكني لا أعتقد أن ذلك سيوقفك |
Mas só quero deter-te. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي سيوقفك |
Então, o que te impede de acordares uma manhã nesta tua nova república e decidires que rei também soa bem? | Open Subtitles | إذن ماذا سيوقفك عن الإستيقاظ في صباح احد الأيام في جمهوريتك الجديدة هذه وتقرر أن لـ"الملك" رنين مميز؟ |
Como se isso te impedisse. | Open Subtitles | وهل سيوقفك هذا |
Que suicidar-se ia impedi-lo de magoar o filho dela? | Open Subtitles | أن إنتحارها سيوقفك من إيذاء ولدها؟ |