"سَآخذُك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • levo-te
        
    • levar-te
        
    Primeiro pomo-los em casa e depois levo-te ao velho. Open Subtitles لكن أولاً سَنَأْخذَهم إلى بيت وبعد ذلك سَآخذُك إلى الرجل العجوزِ
    Pousas esta nave e eu levo-te ao planeta dos insectos. Open Subtitles إنظر , بمجرد أن تجعل هذه السفينة على الأرض سَآخذُك إلى كوكب الحشرات الذي تُريده
    Está bem, eu levo-te. Open Subtitles الموافقة، حَسَناً. أنا سَآخذُك.
    Fica a caminho do meu emprego. Eu levo-te. Open Subtitles انه على طريقِي للعَمَل أنا سَآخذُك
    - Antes de começarmos, querida, vou levar-te para um teste. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ نَبْدأُ العمل،عزيز، سَآخذُك ل جولة إختبارِ.
    - Alvo capturado. Vou levar-te para um sítio seguro, sim? Open Subtitles سَآخذُك الى مكان آمن
    Ou então levo-te à escola como um motorista de autocarro escolar. Open Subtitles أَو أنا سَآخذُك إلى مدرسة مثل a سائق حافلة.
    levo-te mais tarde. Open Subtitles سَآخذُك لاحقاً.
    Não, eu levo-te. Open Subtitles أوه، لا، أنا سَآخذُك.
    Eu levo-te até à praia. Open Subtitles أنا سَآخذُك .إلى الشاطئِ
    levo-te à cidade. Open Subtitles أنا سَآخذُك .إلى المدينة
    levo-te a casa. Open Subtitles أنا سَآخذُك للبيت.
    levo-te ao Melville's. Open Subtitles أنا سَآخذُك إلى Melville.
    - Eu levo-te até ao aeroporto. Open Subtitles - سَآخذُك إلى المطارِ.
    Eu vou levar-te agora para o conheceres. Open Subtitles سَآخذُك لرُؤيته الآن الآن؟
    Vou levar-te ao armazém, mas se me tentas lixar -- Open Subtitles سَآخذُك إلى المخزنِ، لكن إن شتمتني...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more