Porque se não fizeres, Vou contar a todos o que vi. | Open Subtitles | لأنك، إذا لم تقم بذلك سَأُخبرُ كُلّ شخصَ باالذي رَأيتهُ. |
Se não me der $5 mil, Vou contar à polícia. | Open Subtitles | وإذا أنت لا تَعطيني 5,$ 000، سَأُخبرُ الشرطة. |
- Vou contar ao meu pai! | Open Subtitles | ! سَأُخبرُ أبَّي عنك - سَأُخبرُ - |
Óptimo, Vou dizer a todos que ainda virá! | Open Subtitles | عظيم. أنا سَأُخبرُ كُلّ شخصَ أنت تَجيءُ. |
Meu Deus, como Vou dizer à Debra que perdi mil dólares? | Open Subtitles | يا إلهي، كَمْ صباحاً أنا سَأُخبرُ ديبرا فَقدتُ a ألف دولار؟ |
Vocês, eu Vou contar ao pai! | Open Subtitles | ! سَأُخبرُ أَبَّي |
"Vou contar à mãe! | Open Subtitles | "سَأُخبرُ أمَّ! |
Vou contar à mãe!" | Open Subtitles | سَأُخبرُ أمَّ! " |
Vou contar à mãe! | Open Subtitles | سَأُخبرُ أمَّ! |
Vou contar à mãe! | Open Subtitles | سَأُخبرُ أمَّ! |
Vou contar à mãe! | Open Subtitles | سَأُخبرُ أمَّ! |
Vou dizer ao senhor deputado Duggal que você está bebendo aqui. | Open Subtitles | سَأُخبرُ السّيدَ دوجل بأنّك تَسْكرُ هنا |
Não acredito no que Vou dizer, mas vou informar o meu pessoal para procurarem por... imagino que Irene Adler seja um pseudónimo. | Open Subtitles | أَنا -I صباحاً يَقُولُ هذا، لَكنِّي سَأُخبرُ شعبنا لِكي يَكُونَ على المُراقبةِ ل- أَحْسبُ إرين أدلر |
Vou dizer à minha mãe. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُ مومي. |
- Eu Vou dizer ao vosso criado. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُ نادلَكَ. |