Está a ter aqui um tempo duro, porque nao voltamos juntos? | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ مثل هذا الصعوبةِ هنا، لماذا نَعُودَ سوية؟ |
Peaches disse-me que andavas a ter problemas com os teus dentes. | Open Subtitles | بيشس قالَت بأنّك كُنْتَ سَيكونُ عِنْدَكَ مشاكل بأسنانِكِ. |
Vai ter de fazer muito melhor do que isso. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لتَعمَلُ كثيراً أفضل مِنْ ذلك. |
Vais ter de começar desde o rabisco nisso. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لبَدْء من الصفر على ذلك. |
- Também terá muitos filhos. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدَكَ الكثير مِنْ الأطفالِ أيضاً نحن خصبون حَسَناً |
Vais ter que enfrentar as consequências dos teus actos, Betty. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ إلى تحمّلْ النتائجَ أعمالِكَ الخاصةِ، بيتي. |
Nunca terás dinheiro suficiente? | Open Subtitles | متى سَيكونُ عِنْدَكَ بما فيه الكفاية مالُ؟ |
Bem, talvez venhas a ter, noite após noite... um inferno de fogo eterno só para ti. | Open Subtitles | جيّد، لَرُبَّمَا سَيكونُ عِنْدَكَ ليل بعد ليلِ مِنْ نارِ الجحيم الأبديّةِ كُلّ إلى نفسك. |
Eu sei que estás a ter grandes problemas por causa disto. | Open Subtitles | الآن، أَعْرفُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ المشاكل الكبيرة بسبب هذه. |
Red, acho que estás a ter um ataque cardíaco. | Open Subtitles | أحمر، أعتقد أنت سَيكونُ عِنْدَكَ a نوبة قلبية. |
Está bem. Estás a ter problemas com uma rapa... rapa... mulh... uma fêmea? | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدَكَ مشاكلُ مَع الفتيات ؟ |
Estão a ter problemas. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ بَعْض المشاكلِ. |
Sabes, tu eventualmente, vais ter de te encontrar com ela. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لرُؤيتها في النهاية. |
Se arrombares essa porta, vais ter de arranjá-la. | Open Subtitles | إذا تَرْفسُ أسفل ذلك البابِ، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لإسْكانهو خلفي. |
Estou ocupado. Vais ter de tratar disso. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للإعتِناء بهذا، حَسَناً؟ |
terá de dar uma resposta melhor. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لفِعْل أحسن مِنْ ذلك. |
Provavelmente você terá uma melhor hipótese de conseguir, na condição dela. | Open Subtitles | كَ من المحتمل سَيكونُ عِنْدَكَ a فرصة أفضل عُبُور بشرطِها. |
Se quer fazer o que é melhor para si e para a Nikki, terá de dizer adeus a alguém. | Open Subtitles | إذا أنت تَعمَلُ الذي أفضل لَك ونيكي، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للقَول مع السّلامة إلى شخص ما |
Ei, vais ter que colocar os óculos. | Open Subtitles | يا، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للِبس بَعْض النظّاراتِ. |
Vai ter que largar o bilhete. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ إلى إتركْ تلك التذكرةِ. |
Eu sei como detestas voar por isso vais ter que conduzir. | Open Subtitles | الآن، نظرة، أَعْرفُ كَمْ تَكْرهُ لطَيَرَاْن، لذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للقيَاْدَة. |
Nós apenas pensámos que tu terás mais hipóteses na vida com uma família que te pudesse apoiar. | Open Subtitles | هي قصّةَ طويلةَ. نحن فقط فكرنا أنه سَيكونُ عِنْدَكَ فرصةُ أفضلُ في الحياةِ مَع عائلةِ من الممْكِنُ أَنْ ترعاك. |
terás de ser mesmo rápido. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لِكي تَكُونَ سريع جداً. |