Não sei o que ouviste, mas nada foi roubado ao teu parente. | Open Subtitles | لا أدرى ما نبا إلى علمك، لكن لا شىء البتة سُرق من عشيرتك |
O meu escritório verificou que é igual ao que foi roubado ao Consulado russo. | Open Subtitles | "عجبا"؟ الضابط الميداني أكد لي ان واحد مطابق له قد سُرق من القنصلية الروسية. |
E qual é o problema se eu tiver comprado uma arma ao Sr. Moku? A arma foi roubada da minha casa antes da minha esposa desaparecer. | Open Subtitles | ذلك المسدس سُرق من منزلي قبل إختفاء زوجتي. |
A arma foi roubada do meu apartamento no mês passado. | Open Subtitles | هذا السلاح سُرق من شقتي الشهر الماضي، |
Para recuperar o que foi roubado da CIA, para garantir que esses homens não morreram em vão. | Open Subtitles | لإستعادة ما سُرق من الإستخبارات المركزية للتأكد ان هؤلاء الرجال لم يموتوا سدى |
Quanto é que queres apostar que é ao portátil roubado do apartamento dele? | Open Subtitles | بكم تُريد المراهنة ، على أن ذلكَ الحاسوب سُرق من شقتهِ؟ |
Não. Foi roubado ao meu pai. | Open Subtitles | -كلاّ، أقصد أنّه سُرق من والدي . |
A cruz é de carvalho negro de 120 anos e foi roubada da Igreja Episcopal St. | Open Subtitles | الصليب محفور من شجرة (زان) اسود عمرها 120 سنة و قد سُرق من كنيسة الأسقفية للقديس (بنيدكت) قبل 6 أشهر مضت |
Foi roubada do meu gabinete. | Open Subtitles | من الواضح أنّه سُرق من مكتبي |
Ela foi roubada do Smithsonian há 18 anos, por um homem com uma arma de raios, o que, naquela época, me pareceu um absurdo, até vocês os dois terem usado uma em mim! | Open Subtitles | سُرق من معهد (سميثسونيان) قبل 18 عاماً من طرف رجل يحمل سلاحاً بشعاع... {\pos(192,190)} والذي بدا أمراً سخيفاً في ذلك الوقت حتى قمتما أنتما الإثنان بصعقي بواحد! |
Um pacote não aberto da FAA foi roubado da minha casa. | Open Subtitles | طرد مُغلق من ادارة الطيران الإتحادية سُرق من منزلي |
O secador de cabelo da minha esposa, Inkeri foi roubado da casa-de-banho. | Open Subtitles | مصفف الشعر الخاص بانكيري سُرق من الحمام |
O Sr. Purcell disse-lhe que o anel foi roubado da cena do crime. | Open Subtitles | أخبرك السيد (بورسيل) أنّ الخاتم قد سُرق من مسرح الجريمة |
Ouve, eu já tenho dois corpos e Deus sabe o que foi roubado do avião russo. | Open Subtitles | الآن اسمعني أنصت، لدي الآن جتثان والله وحده يعلم ما سُرق من الطائرة الروسية |
O oboé de 40 mil dólares do Weichselbraun foi roubado do apartamento dele e tu tens de encontrá-lo. | Open Subtitles | على أي حال, مزمار وايشلبران الذي بـ$40000 سُرق من شقته وعليك أن تجده. |
Também de um engenho nuclear roubado do Kremlin há dois dias. | Open Subtitles | كما تبحث عن جهاز إطلاق الصواريخ النوويّة الذي سُرق من (الكريملن) منذ يومين |