Prazer em vê-lo. Como está, meu amigo? | Open Subtitles | سُعدت برؤيتك كيف حالك يا صديقي؟ |
Prazer em conhece-los. | Open Subtitles | سُعدت بمقابلتكم |
- Prazer em conhecer-te, meu. | Open Subtitles | سُعدت بلقائك يا أبني. |
Foi bom ver-vos. | Open Subtitles | سنتحدّث قريباً حسناً ؟ حسناً ، سُعدت برؤيتكم يا رفاق |
Tenho de ir, mas Foi bom ver-te, pai. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب، لكن سُعدت بلقاءك يا أبي |
Prazer em conhecê-la, Detetive. | Open Subtitles | سُعدت بلقائكِ أيتها المُحققة |
Muito Prazer em conhecê-lo. | Open Subtitles | لقد سُعدت بلقائك |
Olá. Marta Alvarez. Prazer em conhecê-la. | Open Subtitles | مرحبًا، (مارتا الفاريز)،)، سُعدت بلقائك. |
- Gillian, Prazer em conhecê-la. | Open Subtitles | جيليان". سُعدت بلقاءك" |
- Prazer em conhecer-te. | Open Subtitles | -تسرني مقابلتكما, سُعدت بمقابلتكما . |
Prazer em conhecer-te. | Open Subtitles | سُعدت بلقائك |
Bem, estão em boas mãos. Prazer em conhecê-los. | Open Subtitles | سُعدت بلقائكم. |
- Prazer em conhecê-la! | Open Subtitles | - سُعدت لمقابلتك ! |
Prazer em conhecer-te. | Open Subtitles | سُعدت بمعرفتك. |
(Aplausos) Prazer em conhecê-la. | TED | ( تصفيق ) سُعدت بلقائك . |
Foi bom trabalhar contigo. | Open Subtitles | . يا صاح , سُعدت بالعمل معك |
Foi bom falar consigo. | Open Subtitles | سُعدت بمخاطبتك. |
Foi bom ver-te. | Open Subtitles | سُعدت برؤيتكِ |
- Foi bom conhecer-te. | Open Subtitles | سُعدت بـ لقاءك |