"سِجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Diário
        
    • registo
        
    • cadastro
        
    Deixe-me ler um registo do Diário pessoal do Capitão. Open Subtitles أقدّم في محضر الجلسة، هذا المُقتَطف من سِجل القائد الشخصيّ.
    Diário do Capitão, data estrelar 48650, 1, 3 naves da Frota estão retirando os sobreviventes da Enterprise, Open Subtitles سِجل القائد، التاريخ النجمي .48650.1 . ثلاثة من مركبات فضاء أسطول النجم بلغت المدار ،
    Diário de bordo da Excelsior. Open Subtitles سِجل القائد، مركبة أسطول الولايات المتحدة "إكسليسيور."
    Não nos apercebemos, mas na verdade é um registo de toda essa ecologia. TED نحن لا ندرك ذلك، إلا أنها في الواقع سِجل كامل لعلم البيئة.
    Esta mulher não tem qualquer história de violência, cadastro, nem sequer uma multa de trânsito. Open Subtitles تلك المرأة ليس لديها أي سِجل عنيف لا بيانات ، و لا حتى مخالفة مرور
    Meu amigo. Este tipo tem cá um cadastro. Open Subtitles يا صديقى، هؤلاء الأشخاص لديهم سِجل كامل
    Diário do Capitão, data Estrelar. 8390. Open Subtitles سِجل القائد، التاريخ النجميّ 8390 .
    Diário de Bordo. Data Estrelar 8.45 Open Subtitles سِجل القائد، التاريخ النجميّ 845...
    Diário do Capitão. Data Estrelar 8.45 Open Subtitles سِجل القائد، التاريخ النجمي 84...
    Diário do Capitão. Data estelar 9522.6. Open Subtitles سِجل القائد، التاريخ النجمي 9522.6 .
    Diário de bordo, data estelar 9529.1. Open Subtitles سِجل القائد، التاريخ النجمي 9529.1 .
    Diário do Capitão: Open Subtitles سِجل أداء القائد.
    Não há registo criminal, não há taxas em atraso. Open Subtitles ليس هناك أي سِجل إجرامي ولا أي ضرائب مستحقة
    E há registo de portagem desse veículo à mesma hora. Open Subtitles 17 ليلاً كما هو مكتوب هناك وهنا سِجل مرور (اى زى) للسياره نفسها يصدر بالوقت ذاته هذا؟
    Não há registo disso. Open Subtitles - لم تحدث، لا سِجل لها -
    Drogado com cadastro, sujo com sangue da vítima. Open Subtitles مُدمن مع سِجل, و دم الضحية في كل مكان.
    O cadastro do Weevil é perfeito há cinco anos. Open Subtitles حسناً,سِجل(ويفل) نضيفاً منذ خمسة أعوام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more