"شئ حدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisa aconteceu
        
    • Algo aconteceu
        
    • aconteceu nada
        
    • se passou
        
    Eu sei que alguma coisa aconteceu na faculdade. E o que você está disposto a fazer para cobrir isso. Open Subtitles أعرف أن هناك شئ حدث في الجامعة وأنت تنوي أن تُغطي علي هذا الأمر
    E depois esta coisa aconteceu e... e só estou preocupado com ela. Open Subtitles و.. شئ حدث إني قلقٌ فقط بشأنها
    Em toda a minha vida também pensei que não iria casar mas Algo aconteceu que me levou a mudar de ideias. Open Subtitles طوال حياتي , وانا ايضا اعتقد اني لن اتزوج لكن هناك شئ حدث جعلني اغير تفكيري
    Algo aconteceu esta manhã que ameaça a qualidade de vida como a conhecemos. Open Subtitles شئ حدث هذا الصباح يُهدد جودة الحياة التي نعرفها
    O'Neill, eu menti. Não aconteceu nada, está? Open Subtitles اوه , هيه , اونيل , انا فقط كذبت ,انا اسف يارجل لا شئ حدث هناك , حسنا ؟
    O que queres dizer não aconteceu nada? Open Subtitles ماذا تعنين بلا شئ حدث ؟ لميحدثشئ بعد،كلا،
    Vou-vos contar o que se passou aqui em New Haven há poucos minutos. Open Subtitles اسمحوا لي ان اخبركم عن شئ حدث هنا في مدينة نيو هيفين
    Não, alguma coisa aconteceu durante a cirurgia. Open Subtitles لا، ثمّة شئ حدث أثناء العملية.
    Alguma coisa aconteceu ao Cronin. Open Subtitles -هُناك شئ حدث لـ
    Se fizeste alguma coisa, se Algo aconteceu naquele quarto, vê se limpas tudo bem. Open Subtitles -أستمع إلي، لذا إذا فعلت أي شئ أو أي شئ حدث في هذه الغرفة، نظفه
    Algo aconteceu nessa altura que foi ainda mais estranho. Open Subtitles شئ حدث فى نفس الوقت وكان أغرب من هذا
    Quer dizer, Algo aconteceu, certo? Open Subtitles هناك شئ حدث , صح ؟
    Algo aconteceu. Open Subtitles شئ حدث لا اعرف ما حدث
    Já te disse, não aconteceu nada. Open Subtitles "عودتي من زيارة أخي بـ"مانكاتو و قد أخبرتك بالفعل، أن ما من شئ حدث هناك
    Não aconteceu nada entre nós a noite passada. Open Subtitles لا شئ حدث بيننا في الليله الماضيه
    Não aconteceu nada. A mulher está bem, não está? Open Subtitles لا شئ حدث المرأة بخير , صحيح؟
    Não aconteceu nada. Open Subtitles أعني لا شئ لا شئ حدث
    Deve ter visto tudo o que se passou nesta sala. Open Subtitles لا بد أنكي قد رأيتي كل شئ حدث في هذه الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more