"شئ خاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algo especial
        
    • coisa especial
        
    • uma coisa privada
        
    e achámos que ele não ia estar cá, por isso a Einstein quis fazer algo especial para ele. TED ونحن لا نعتقد بأنه سيتواجد بالمدينة حينها، لذا ترغبُ آينشتاين بعمل شئ خاص له.
    Se a senhora quiser algo especial, basta pedir-me. Open Subtitles إذا أرادت السيدة أي شئ خاص أرجوك لا تتردد في السؤال
    A Janice está quase a fazer anos. Quero dar-lhe algo especial. Open Subtitles عيدِ ميلاد "جانيس" اقترب اريد ان اهدى اليها شئ خاص
    E eu quero dar-lhe uma coisa especial. Open Subtitles سأخذ والدتك للخارج غداً مساءً واريد ان احضر لها شئ خاص
    Eu acho que há uma coisa especial em ti, e só acho que podias realizar qualquer coisa que quisesses. Open Subtitles اعتقد بأن هنالك شئ خاص حولك وانا فقط افكر بأنك تستطيعين انجاز وتحقيق اي شئ تريدينه
    Há alguma coisa especial acerca desta máscara? Open Subtitles هل هناك شئ خاص فى هذا القناع ؟
    Se a Hetty quer manter uma coisa privada, deve ficar assim. Open Subtitles إذا أرادت (هيتي) إبقاء شئ خاص يجب أن يبقى على هذا النحو
    Disseste que tinhas encomendado algo especial que ainda não tinha chegado. Open Subtitles لقد قلت انك ارسلت لتحضر شئ خاص وانه لم يأتى بعد
    Tenho algo especial para vocês e não é o trovão do Oberon. Open Subtitles لدي الأن شئ خاص جداً للفاتنات الجذابات الجالسات أمامي و أنا لا أعني رعد أوبيرون الهائل
    Sabes, isso pode soar como... uma pergunta estúpida, mas tu queres fazer algo especial... no aniversário dela? Open Subtitles ..سؤالاً غبياً .. لكن ..هل تريدين فعل شئ خاص في عيد ميلادها؟
    Eu sentia que tínhamos algo especial, e agora... sinto que tu me estás a deixar ir. Open Subtitles إعتدت أن أشعر أنه أنا وأنتي بيننا شئ خاص بنا والان أشعر بأنكي تتركينني أخرج من حياتكِ
    Penso em algo especial para o caso da Senadora Amidala. Open Subtitles اعتقد ان هناك شئ خاص يتم استدعائه لاجل حالة السيناتور امادالا
    Vou enviar-te uma amostra de algo especial por conta da casa, como forma de agradecimento. Open Subtitles سأرسل لكٍ عينّة من شئ خاص كـ عرفان بالجميل
    Sabes, Brian... sempre soube que tinhas algo especial. Open Subtitles انت تعرف يا براين انا عرفت دائما ان هناك شئ خاص بك
    Queres comprar-lhe algo especial? Open Subtitles أتريد ان تهدى اليها شئ خاص اهديها زهور
    Arranjamos uma coisa especial. Promete? Open Subtitles سنجعله شئ خاص وعد ؟
    Está uma coisa especial à vossa espera. Open Subtitles شئ خاص فى إنتظاركم
    Sophie, quer que a Hailey lhe vá buscar alguma coisa especial? Open Subtitles ‏(صوفى) ، هل هناك شئ خاص تودى (هايلى) ان تحضره لكى ؟
    Há alguma coisa especial que precisa? Open Subtitles أهناك أي شئ خاص تحتاجينه؟
    Fizeste alguma coisa especial para teu aniversário? Open Subtitles هل فعلت اى شئ خاص ل مولدك
    Isso... é uma coisa privada minha. Open Subtitles ذلك شئ خاص بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more