Então e algo que não pudesses ter ouvido por acaso ou investigado? | Open Subtitles | ماذا عن شئ لم يكن باستطاعتك اخبار احد بة او اطلاعة علية |
O meu pai estragou tudo. Comprou algo que não devia. | Open Subtitles | والدي قد أخفق، لقد قام بشراء شئ لم يكن عليه شراؤه |
Se há alguma coisa que não nos contou, é melhor contar agora. | Open Subtitles | اذا كان هناك شئ لم تخبرينا به فهذا هو الوقت المناسب |
Está a dizer que prefere pagar por uma coisa que não fez? | Open Subtitles | اذاً أنت تقول أنك تفضل أن تُسجن بسبب شئ لم تفعله؟ |
É algo que nunca pensei fazer, mas o que disseste aos veteranos foi tão tocante e extraordinariamente sincero. | Open Subtitles | شئ لم اظن انه قد أقوله لكن ما قلته اليوم للجنود كان رائعاً و صريحاً للغاية |
Há uma coisa que nunca me saiu da cabeça. | Open Subtitles | هناك شئ لم أستطع أن اُبعده عن ذهني |
- Se for enforcado por algo que não fez, ele tem de recorrer. | Open Subtitles | اذا تم شنقه على شئ لم يرتكبه حينئذ سيكون لديه ما يشكو منه. |
Sei que precisamos de escolher algo que não venha escrito "Made in Taiwan". | Open Subtitles | اعرف اننا بحاجة للتسلح يأي شئ لم يصنع في التايوان. |
Minha querida, recuso-me a discutir sobre algo que não aconteceu e que provavelmente não acontecerá. | Open Subtitles | حبيبتي، أنا أرفض الشجار بشأن شئ لم يحدث و ربما لن يحدث أبداً |
Pode ir para casa com o dinheiro e não voltar a fazê-lo, mas tirou algo que não era seu e vendeu-o para seu proveito. | Open Subtitles | بإمكانك الذهاب للمنزل اليوم مع نقودك ولا تعود لعمل هذا مرة أخرى ولكنك أخذت شئ لم يكن لك وبعته لتحقق الربح |
Fiz-te sentir que tinhas de fazer algo que não querias? | Open Subtitles | هل جعلتك تشعرين وكأنك مجبره على فعل شئ لم ترغبي فيه؟ |
Qualquer coisa que não for referida no Weibo, não existe para o público chinês. | TED | أي شئ لم يذكر في ويبو. يعد كأنه لا يوجد بالنسبة لعامة الصينيين. |
Vou fazer uma coisa que não faço desde Annapolis. | Open Subtitles | انا بصدد فعل شئ لم افعله على الاقل منذ ايام انابوليس |
O protetor é um traficante. Ela disse, fez ou viu alguma coisa que não devia. | Open Subtitles | هي قالت او فعلت او رأت شئ لم يكن من المفترض ان تفعله |
Ias tirar-nos o Natal por uma coisa que não fizemos. | Open Subtitles | كنتَ ستلغي عيد الميلاد بسبب شئ لم يفعله أيُّ منّا |
O que te faz pensar que encontraste alguma coisa que não encontrei? | Open Subtitles | ما الذي يدعك تعتقد انك وجدت شئ لم اجده انا؟ |
Isso porque o transformaram em algo que nunca foi a minha intenção. | Open Subtitles | ذلك لأنهم حولوها الى شئ آخر شئ لم أقصد حدوثه قط |
Isto é algo que nunca me havia acontecido... algo que nunca esperei que acontecesse, mas... de repente, nada mais existe, até a música perdeu a sua importância. | Open Subtitles | شئ لم اكن اتوقع حدوثه ولكن فجأة, كأن لاشئ موجود سواه حتى موسيقاى التى كانت تعنى لى كل شئ |
Tentar procurar algo que nunca vimos e nem sabemos o nome. | Open Subtitles | محاولة البحث عن شئ لم تروه ولا تعرفوا اسمه |
Se quiserem abandonar tudo e ver uma coisa que nunca viram, e ter boas hipóteses de ver uma coisa que nunca ninguém viu, metam-se num submarino, | TED | إذا كنت فعلا تود أن تبتعد عن كل شئ وترى شيئا لم تشاهده أبدا ويكون لديك فرصة ممتازة لمشاهدة شئ لم يره أحد, إدخل في داخل غواصة |
Aí está uma coisa que nunca disse antes. | Open Subtitles | الأن , ترى , هذا شئ لم تقله منقبل |
Bom, isso é uma coisa que nunca disse antes. | Open Subtitles | رائع ، هذا شئ لم اقله من قبل |