Todos nós participámos, por isso é um bocado de todos. | Open Subtitles | حسنًا ، كلنا شاركنا في هذا لذا هذه هدية منّا كلنا |
Não podemos voltar e mudar as coisas que participámos. | Open Subtitles | آسف، لا تمكننا العودة زمنيًّا وتغيير أحداث شاركنا فيها |
Sim, Partilha connosco a sabedoria das ruas, poderoso Alcatraaaz. | Open Subtitles | أجل ، شاركنا حكمة الشارع يا (ألكتراز) المبجل |
Cresceste sempre jovem, Partilha connosco a tua magia. | Open Subtitles | نَموتَ بشكل أصغرَ، شاركنا بسحرَكَ. |
Viajar para trás para eventos nos quais nós participamos iria fazer o Tempo dobrar-se sobre si próprio. | Open Subtitles | نعجز عن العودة لأحداث شاركنا فيها بدون أن ينطوي الزمن على نفسه |
partilhámos dados e eu procurei padrões. | TED | شاركنا البيانات، وقمت بالبحث عن الأنماط. |
Todos participámos de livre vontade. | Open Subtitles | جميعنا شاركنا في هذه العملية طواعية |
Calculei este total com base nas vezes em que participámos. | Open Subtitles | توصلت إلى هذا المبلغ عن طريق تجميع الوقت لقد، آه... شاركنا. |
Partilha connosco. | Open Subtitles | إذاً هيا بنا، يا صاح شاركنا بالأمر |
Anda lá, Casey. Partilha connosco. | Open Subtitles | هيا كايسى , شاركنا الامر |
Ele Partilha as suas vitórias connosco. | Open Subtitles | شاركنا الأنتصار. |
Partilha connosco, que estás a escrever? | Open Subtitles | إذن شاركنا به، ماذا تكتب؟ |
Não, não é suposto alterarmos eventos dos quais participamos. | Open Subtitles | كلا، ليس من المفترض أن نغير أحداثاً شاركنا بها. |
Sem saber participamos de propaganda para o cartel La Plaga. | Open Subtitles | شاركنا دون قصد في إعلان لمنظمة (لا بلاغا) للمخدرات. |
Susan e eu participamos de um estudo. | Open Subtitles | - أنا و "سوزان" شاركنا ببحثه؟ - |
Mas sentimo-nos profundamente gratos por cada mensagem daqueles que se sentem melhor apenas porque partilhámos as nossas histórias com eles. | TED | ولكنّنا نشعُر بالامتنان الشديد لكل رسالة أخبرنا فيها الناس أنهم أصبحوا أفضل، فقط لأننا شاركنا قصتنا معهم. |
E partilhámos esta linguagem com os "media", para a adotarem. | TED | والآن، شاركنا هذه اللغة مع الصحفيين، ليتبنّوها، |
partilhámos uma excelente garrafa de vinho. | Open Subtitles | وقد شاركنا قنينةً ممتازة من النبيذ |