Durante milhares de anos, quem possuísse a lança, desde Carlos Magno a Napoleão, tornar-se-ia o maior conquistador do mundo. | Open Subtitles | العالم ـ لآلاف السنين كل من أمتلك الرمح؛ من شارلمان إلى نابليون أصبح الفاتح الأكبر في العالم |
Isto é verdadeiro ou falso?" O nosso robô produz, por si mesmo, uma pergunta factoide, como "Carlos Magno afugentou [este tipo de pessoa]". | TED | صواب أم خطأ؟" يقوم الروبوت بنفسه بصياغة السؤال في صورة سؤال معلومات عامّة، مثل: "شارلمان صد هجوم هذا الجنس من البشر". |
Os franceses... os franceses não querem admitir que a morte de Roland foi por causa de Carlos Magno e intenções cristãs. | Open Subtitles | لا ، ليس الباسك الفرنسيين لا يريدون أن يعترفوا ان وفاة رولاند كان بسبب شارلمان برنامج الأمم المتحدة للنوايا المسيحيه |
Detalha a visão de Carlos Magno de São Tiago a dar-lhe ordens para destruir os mouros. | Open Subtitles | شارلمان رؤية مفصلة سانت جيمس امره بتدمير المور |
Aqui foi onde Charlemagne foi derrotado em 778 na batalha de Roncevaux Pass. | Open Subtitles | هنا حيث هُزم (شارلمان) سنة 778 في معركة (رونسُفو باس) |
"The Great Charlemagne." | Open Subtitles | "شارلمان العظيم" |
Mas, nessa noite, o Carlos Magno estava tão potente que rebentou o escudo protetor e eles tiveram de comprar uma poção mágica chamada pílula do dia seguinte. | Open Subtitles | ولكن في تلك الليلة شارلمان كان قوياً جداً فقد إخترق درعه الواقي فكان عليهم الذهاب للحصول على جرعة سحرية |
Carlos Magno... um atarracado com 1.52 m. | Open Subtitles | شارلمان .. *** ملك شهير حكم فرنسا و كان معاصراً لعهد الخليفة العباسي هارون الرشيد *** غبي قصير بطول خمسة أقدام |
Lembrem-se que este é o profeta, que ofereceu ao seu rei dois futuros, um que ele descreveu como um grande unificador, um segundo Carlos Magno da França, e outro onde ele morre, num acidente num torneio. | Open Subtitles | هذا هو النبي الذي عرض على الملك مستقبلين مختلفين أحدهما حينما يصفه كفارس عظيم , مثل شارلمان الثاني ملك فرنسا و الآخر حين يموت في حادثة مُبارزة عادية |
- Espera, Carlos Magno? | Open Subtitles | - انتظر , شارلمان ؟ ملك الفرنجة و أحد أباطرة الإمبراطورية الرومانية |
Carlos Magno, Lincoln, Belushi, é só dizer. | Open Subtitles | "شارلمان"، "لينكولن"، "بلوشي". سمها كما شئت. |
Talvez seja algo que tenha aprendido com Carlos Magno. | Open Subtitles | ربما هذا الشئ تعلمته من شارلمان. |
O Robô Todai trabalha da mesma forma, mas é um pouco mais esperto respondendo a perguntas de História "sim ou não", do tipo: "Carlos Magno afugentou os magiares. | TED | والروبوت Todai يعمل بطريقة مشابهة لكنه أذكي قليلاً في الإجابة على أسئلة نعم أو لا عن التاريخ، مثل "شارلمان صدّ هجوم المجريين. |
Não, Carlos Magno! Não, João Baptista! | Open Subtitles | (لا، مهلاً قليلاً، أنا (شارلمان (لا، أنا السير (يوحنا المعمدان |
Carlos Magno tinha outras ideias: | Open Subtitles | لا ، شارلمان لديه أفكار أخرى |
O busto de Carlos Magno e o relicário com o manto de Maria. | Open Subtitles | نصف تمثال (شارلمان) وقطعة من ضريح (مريم) العذراء |
Foi-me dito, senhor, que vós serviste a corte do imperador Carlos Magno, a qual eu também visitei. | Open Subtitles | تم إخباري، يا سيّدي، أنكَ خدمت ببلاط إمبراطورية (شارلمان)، والذي زرته بدوري. |
Beatrice e Carlos Magno. | Open Subtitles | بياتريس و شارلمان ؟ |
Como Charlemagne, ou Napoleão, ou George Washington. | Open Subtitles | كما تعلم، مثل شارلمان أو، اه، نابليون أو جورج واشنطن جورج واشنطن (22 فبراير 1732 - 14 ديسمبر 1799)، أول رئيس للولايات المتحدة مابين (1789-1797)، و القائد العام للقوات المسلحة للجيش القاري أثناء الحرب الأمريكية الثورية، وأحد الآباء المؤسسين للولايات المتحدة ، |