O camião está arrendado. Em Charlottesville, Carolina do Norte. | Open Subtitles | الشاحنة كانت للاستئجارالتجاري من "شارلوتسفيل بولاية "نورث كارولينا" |
Foi aprovado sob um "Investigational Device Exemption" da FDA na Universidade de Virgínia em Charlottesville usando ultrassonografia com foco de alta intensidade para fazer a ablação de um ponto no seu tálamo. | TED | وهي تحظى بالموافقة بموجب جهاز الإعفاء من الفحص من قبل إدارة الغذاء والدواء في جامعة فرجينيا في شارلوتسفيل باستخدام الموجات فوق الصوتية المركزة لنصل إلى نقطة في دماغه تُدْعَى المهاد. |
Meses depois, ela ia de carro com amigos da Internet a caminho de Charlottesville, na Virgínia, para marchar de tocha em punho em nome da raça branca. | TED | بعد أشهر قليلة، كانت في حافلة مع بعض أصدقائها الجدد عبر الإنترنت في طريقهم إلى شارلوتسفيل في ولاية فيرجينيا، للتظاهر وهي تحمل المشاعل من أجل العرق الأبيض. |
O Theo ligou para um número registado no nome de Linda Benson, em Charlottesville. | Open Subtitles | الرقم الذي أتصل بهِ هاتف (ثيو) مسجل بأسم (ليندا بنسن) في مدينة (شارلوتسفيل) |
Dormi em Charlottesville. | Open Subtitles | قضيت الليل في شارلوتسفيل (شارلوتسفيل : مدينة مع أفضل متجر الخبز في العالم) |
(Risos) Quer facilitando diálogos em Charlottesville, Istambul ou Amedabade, o desafio era sempre o mesmo. Apesar de parecer impossível, com integridade, como é que se levam as pessoas a conectarem-se significativamente, a correrem riscos, a mudarem segundo as suas experiências? | TED | (ضحك) سواء كنت أنسقُ حوارات في شارلوتسفيل أو في إسطنبول أو في أحمد أباد، كان التحدي دائمًا هوَ هوَ: على الرغم من كل الصعاب، وبكل نزاهة، كيف تجعل الآخرين يحققون تواصلًا ذا معنى، ويواجهون المخاطر، ويتغيرون من خلال خبرتهم؟ |
Charlottesville, VIRGÍNIA | Open Subtitles | (شارلوتسفيل) - (فيرجينيا) |