"شانا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Shana
        
    Não acreditas que a Shana veio da Georgia para poder encontrar a pessoa que tentou matar a amiga de infância? Open Subtitles انتي لا تصدقين حقا ان شانا انتقلت من جورجا حتى تستطيع البحث عن من حاول قتل صديقة طفولتها
    Mesmo que fossem amigas, porque havia a Ali de confiar mais na Shana? Open Subtitles حتى ولو كانوا اصدقاء لماذا آلي تثق في شانا اكثر منا ؟
    A Shana sabia a conversa que tivemos à porta do celeiro. Open Subtitles شانا عرفت المحادثة التي حضينا بها خارج الاسطبل
    Só porque a Shana sabe de uma conversa que tu e a Ali tiveram? Open Subtitles فقط لان شانا تعرف عن المحادثة التي دارت بينك وبين آلي ؟
    - Ponto final. - Só sei que a Alison está lisa e só a Shana sabe como chegar a ela. Open Subtitles كل ما أعرفه أن "اليسون" قد نفذ منها المال و "شانا" هي الوحيدة التي تعرف كيفية التواصل معها
    A Ali a conversar com a Shana quando supostamente estava morta. Open Subtitles آلي تتحدث إلى شانا عندما يفترض أن تكون في عداد الاموات
    As fotografias, as conversas com a Shana, porque são a prova de que a Ali estava viva, e não foi raptada nos dois últimos anos. Open Subtitles الصور, المحاداثات مع شانا, 'لانه يثبت أن آلي كانت عى قيد الحياة وقررت أن تكون مخطوفة طيلة السنتين
    E a Shana também vai gostar. Ela está tão sensual ali. Open Subtitles و(شانا) سوف تحبه هي الأخرى، إنها تبدو مثيرة للغاية به!
    Mas não é só a Sra. D. Até a Shana tem medo dela. Open Subtitles ليس فقط السيدة ديلارنتس حتى شانا كانت مرعوبة من تلك الفتاة!
    Qual é a ligação da Shana e do Wren? Open Subtitles ما نوع الصلة بين "شانا" و "رين" ؟
    Adoro-te. O Toby diz que a Shana vai a conduzir o carro da Jenna. Open Subtitles أحبك "توبي" يقول أن "شانا" كانت تقود سيارة "جينا"
    Eu acho que a Shana é quem sempre pensámos que era. Open Subtitles اعتقد ان شانا مازالت نفس مااعتقدناها
    "A" quer que acreditemos na história da Shana para pararmos de procurar a Ali e ele poder encontrá-la. Open Subtitles لذا A يريدنا ان نصدق قصة شانا لنوقف البحث عن آلي فيستطيع هو امساكها
    A Shana cresceu mesmo na casa ao lado da dos avós da Ali. Open Subtitles شانا نشأت بالفعل بجانب بيت جدة آليسون
    E sabe que não recebeu aquele dinheiro de que precisava das mãos da Shana. Open Subtitles و "ايه" يعرف أنها لم تأخذ النقود التي طلبتها من"شانا"و كانت في كيس القهوة
    Só nós as quatro, a Shana e "A" é que sabem. Open Subtitles النّاس الوحيدين الّذين يعلمون A" هم أربعتنا، و (شانا) و"
    Já viste o Mrs. Fitz a interagir com a Shana alguma vez? Open Subtitles هل سبق لك برؤية مستر فيتز بالمقابل تفاعلاً مع شانا...
    Ora bem, para a armadilha funcionar, alguém tinha que chegar a Shana e contar-lhe sobre o encobrimento. Open Subtitles ،حسناً، لينجح هذا الترتيب فقد توجب على أحد أن يجهز (شانا) و يخبرها بأمر التغطية
    Provavelmente contratado por quem está por trás de tudo isto para se aproximar da Shana, sussurrar ao ouvido, e instigá-la a investigar. Open Subtitles على الأرجح قد استأجر من قبل أياً من كان وراء كل هذا ،ليصاحب (شانا)، يهمس في أذنها ويحثها على التحقيق
    Ele está um pouco stressado. ...enquanto faço flexões com a Shana nua nas minhas costas. Open Subtitles وأنا أقوم بتمارين الضغط، و(شانا) تجلس عارية على ظهري!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more